Вверх страницы
Вниз страницы

Pandora Hearts RPG

Объявление

Добро пожаловать на ролевую игру Pandora Hearts RPG!
Материалы форума могут содержать контент 18+


>>Предложить музыку<<

Требуются

АЛИСА, ВИНСЕНТ, ШЕРОН, ЭХО, ФАНГ, БРЕЙК

Навигация

Время в игре

4-й ИГРОВОЙ ДЕНЬ

28 июля 1830 года
00:00 - 08:00

>>>События в игре<<<

Погода в игре
  • Лебле:
    Прохладно, облачно, сильный ветер.

  • Сабрие:
    Облачно, но тепло. Сильный ветер.

Руководство

Администраторы

Elliot Nightray
#608910106, w_charley

Leo
#421979246

Модераторы

Eric D. Ray
ЛС

Oz Vessalius
#251972270, aoi_guitar

Lester Aaron Baskerville
ЛС

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Pandora Hearts RPG » Уничтоженная Сабрие » Город трущоб


Город трущоб

Сообщений 31 страница 60 из 67

31

    Алиса поддержала идею и даже выразила готовность немедленно отправляться на поиски. Морган уже прикидывал, куда мог отправиться Оз, одновременно несколько нервозно поправляя шарф, пытаясь избежать попадания дождевой воды за шиворот (что ему удалось, но поскольку сам шарф уже промок насквозь, пользы от этого не было), рядом неожиданно приземлился Гилберт, спрыгнувший с какого-то обломка стены. Неожиданно не потому, что его обувь соприкоснулась с землёй довольно громко, да и Морган видел, как он туда лез. Главной неожиданностью оказалось то, что он сказал. Но выглядел он не сошедшим с ума, только сильно обеспокоенным. И настроен был, похоже, по-боевому, несмотря на явный проигрыш их стороны в первой… не битве даже, а стычке с леди и их Цепями. Нет, с одной стороны правильно, если Баскервилли будут заниматься ими, значит, Оза не найдут. Но что, если эти две леди не единственные Баскервилли здесь, и что, если Баскервилли - даже не самая главная опасность в этом странном, даже жутковатом месте?
     - Правильно я понимаю, ты собираешься в первую очередь не искать господина, а ловить Баскервиллей, да ещё там?- но не успел Морган договорить, как бывший однокурсник всё с тем же крайне решительным видом скрылся в темноте пещеры, ведя за собой Алису.- Это же…
     «… безумие»,- он догадывался, что это такое. Та самая воронка, ведущая, по предположению многих, прямиком в Бездну. А Баскервилли, как известно, имеют с ней связь. Если враги станут ещё сильнее, они трое, вероятно, пропадут как многие до них. Впрочем, об этом Морган думал, уже шагая в темноту вслед за Гилбертом и Алисой. Тащить её с собой - безумие тоже, да ещё какое. Её контрактор далеко, а эта форма - тело девочки - совсем не выглядит сильной. Остаётся надеяться, что в этом случае внешность обманчива.

Уничтоженная Сабрие. Пещера------>

0

32

----> Лес
Встреча с Пандорой для Кристиана с недавних пор была крайне неприятной темой. Это как заживающая рана – вроде бы уже и не мешает жить, но отбирает силы и желание что-либо делать, заставляя чувствовать себя старым корытом. Он недовольно поморщился – все-таки разговор в итоге получился комканный, потому что юная герцогиня и её так и непонятный спутник – вопрос о том, Цепь это или нет, Баскервилль отложил на потом – сейчас у них были дела и поважнее. Например, найти остатки своих – задание ведь никто не отменял, соответственно, поиски некоего Оза Безариуса – надо же, ирония судьбы! блондин с зелеными глазами – продолжались. Но сначала надо найти девушек…
Привыкший к темноте и сырости, молодой человек практически не замечал этих, казалось бы, столь мешающих факторов, с легкостью, которая выработалась давным-давно, да и улучшилась за время пребывания в Бездне – невольно его передернуло от неприятных, липких, словно мед, воспоминаний – перепрыгивал с камня на камня, не рискуя в открытую бежать по улицам, захламленным останками зданий. Неизвестно, сколько пандоровских сотрудников отправили сюда. И откуда узнали? Неслучайно же их, псов, столько здесь взялось?! Сначала герцогиня с подозрительным типом – она ведь сказала, что она оттуда? Но никто не мог об этом знать. Даже Винсент не знал. Никто из доверенных агентов об этом не знал. Это была инициатива именно Кристиана, а поскольку никто из  его братьев-сестер не возразил, значит, это действие имело под собой хоть какое-то обоснование. Хотя что может иметь обоснование в таком развалившемся мире, как этот? «Верните меня обратно. Хотя не могу с уверенностью сказать, что был бы счастлив так же по-идиотски , как сейчас. Интересно, сколько времени провели мои товарищи в Бездне? Воля Бездны, хотел бы я на тебя посмотреть. На кого ты похожа теперь, интересно?  Уж наверняка не та темноволосая девочка, что жила в башне. Интересно, любопытно, но…подождет. Для начала поймаем пацана и спросим Джека, что он сделал с братом. Как ты мог, Джек? Ведь он был твоим другом. Хотя другом? Кто кого обманул тогда, в ту ночь?».
Едва не приземлившись лицом в ближайшую лужу, Крис был вынужден прервать грустно-злые размышления о прошлом и вернуться в настоящее, основательно встряхнув себя за шкирку. Нетерпеливо оглядевшись по сторонам, он,  утянув за собой Лили,  скрылся за одним из больших валунов, который в прошлом, очевидно, был частью фасада здания, но теперь вид имел унылый – волюты затерлись, и о былом великолепии напоминал только чудом сохранившийся фрагмент  листа, прикрытый другими, более мелкими, камушками. На свободном пространстве около воронки, что образовалась так давно и с тех пор имела по-прежнему угрожающий вид – Крис даже поначалу опасался заглянуть туда, справедливо предполагая, что откроется вновь дверь в Бездну – скопилось порядочно людей. Надо же, здесь два сотрудника Пандоры, две девочки…нет, погодите, три девочки.  Зрачки удивленно расширились, заполняя почти всю радужку. Та девушка,  что жила в башне в их поместье добрую сотню лет назад? Что за шутки? Значит, её тоже утянуло в Бездну? Скорее всего. Мысли быстро складывались в единую картинку. Да, должно быть, утянуло. Но как выбралась? Так же, как и они? Одни вопросы. А черт!
- Лили, побудь пока что здесь! – он изловчился перепрыгнуть за другой обломок стены, во власть видений, которые, однако, на Баскервилля не произвели никакого эффекта, и поймал Шарлотту за руку – пандоровцы, о чем-то быстро договорившись, пошли за ними. Вот глупцы! Ведь воспоминания не действуют на тех, кто был там, в прошлом. Ну или тем,  кто уже настолько свихнулся, что реальность от иллюзий отличается лишь на пару граммов смысла. 
Выпустив руку Шарлотты, которую, забывшись, пока наблюдал за любопытными, даже странным, пандоровцами, Кристиан уже более расслабленно и успокоено спросил:
- Что у нас любопытного произошло, пока меня не было?  С ними была эта девочка… - молодой человек досадливо дернул уголком рта, понимая, что девушки могут и не знать об «этой девочке» - разве что мельком видели её из башни. Признаться, и сам Баскервилль понятия не имел, зачем Глену эта девочка и какую роль она играет в их жизни. Но малышку исправно кормили, поили и одевали доверенные слуги. Кристиану разрешалось лишь изредка видеться с девочкой – про себя он отметил, что она похожа на женщину, с которой некогда был связан Глен, но не заострил на этом внимания – но особого интереса она не вызвала. По меркам юноши, она была типичной девочкой – любящей все красивое, яркое, игрушки, конфеты, плести косы и прочее. Собственно, на фоне кос и вышла небольшая размолвка у этих двоих. Кристиан ненавидел, просто терпеть не мог, когда кто-то, кроме него, притрагивался к его бесценной шевелюре – любое подстригание воспринималось тонной упреков и отказами, пока однажды Шарлотта не пригрозила, что они его ночью свяжут и постригут насильно. С тех пор Крис стригся, хоть и крайне неохотно. Поэтому, стоило девчушке, сначала заворожено слушавшей, как юноша с кислой миной читает сказку – признаться,  младший Баскервилль не особо жаловал детей, но поскольку его попросил Глен, отказаться он не мог – дотронутся до его волос, как книга полетела к чертям, а младший отпрыск  озадаченно смотрел на испуганную Алису, забившуюся в уголок и смотревшую на него, как мышка на большую очковую кобру. С тех пор, можно сказать, их общение и прекратилось – Кристиан приходил редко, да и девочка быстро забывала о нем, играя с Гленом, а потом и с Джеком. Зачем Джек таскал для кучи с собой ещё и его с Гленом, Крис не понимал. Черти, снова не о том…
- Итак, что у нас нового, помимо того, что нас медленно, но верно, окружают сотрудники Пандоры?  - мрачно, но и с безуминкой в глазах,продолжил Баскервилль.  Любая забава, связанная с возможностью поиграть с жизнью одного или двух человек, теперь представлялась чем-то вроде священного ритуала, когда чувствуешь себя отчасти богом, отчасти карателем.
- Лиззи, Лили, выходите – эти искатели там надолго, похоже. А что у нас с молодым Безариусом? Нет идей, где он? Остались только приют  и… - взгляд внезапно остановился на стоящей далеко – если бы не случайное движение там, Баскервилль,  возможно, и вовсе бы не заметил темную повозку, почти идеально сливавшуюся с развалинами старого парламента.  – Тааак, а там у нас что?

Отредактировано Kristian Baskerville (2011-08-30 21:31:28)

0

33

- Лиззи, все в порядке? - спокойный тон Шарлотты, как всегда, слегка присмирил черезчур радостные фейерверки в глазах Лиззи, от которых теперь остался лишь пожар от неправильного эксплуатирования.
Порой Лиззи казалось, словно весь мир - это лишь чья-то игрушка. Нет, не совсем... Скорее сломанная коробка с игрушками. Как Бездна, только вместо Цепей здесь живут люди, птицы, животные и так далее. Но ведь и те, и другие и третьи борются за выживание с одинаковым рвением, не так ли?..
Вот и сейчас Баскервилли и Пандоровцы хотели выжить. Ну, это если грубо говоря и "вкратце". У каждой стороны, кроме выживания, заложенного не-факт-что-существующим богом, есть свои цели. У Баскервиллей, например, это поиск камней души их предводителя - Глена. А Пандоровцы люто-яро, бешено хотят узнать правду Сабрийской трагедии, так-то. И все бы ничего, они бы не воевали друг с другом, если бы их не объединяла еще одна цель - Воля Бездны. Для того, чтобы раскрыть седьмой замок, за которым скрыта правда о кончине старой-доброй Сабрие, надо было найти эту загадочную личность, по злому умыслу заманивающую в свои подземелья всяких путников. Лиззи этим самым путникам не завидовала - да не дай бог! Говорят, оттуда не возращаются, во всяком случае, людьми...
Ах, эти страшные сказки для детей! Такая прелесть. Интересно, а много детей боятся их? "Хех, а бояться-то другого надо, так-то!"
Юная леди Баскервилль хотела было открыть рот, чтобы что-то сказать на счет своего самочувствия, как более-менее тихую околосабрийскую атмосферу прорезали рыки, по которым можно было смело заявить: Баскервилльские Цепи пока что берут верх в своей схватке с псинкой из Пандоры. Лотти глянула на Лиззи, задав итак понятный вопрос, на что Лиззи кивнула, вновь решив что-то сказать:
- Со мной все... - ...и вновь прерадостный рык Леона, а так же последовавшее за ним исчезновение Лотти не дали ей завершить своего дела.
Лиззи раздосадованно цыкнула, - ну когда еще наступит день, в который лишь одну ее реплику прервут целых два, а то и больше, раза? - побежав за старшей сестрицей, на всякий случай сняв  взяв в руку свое колечко, нацепленное каким-то чудесным образом на веревку.
И вот, еще пара прыжков - и Лиззи стоит на колене перед Акробатом, - нет, о рыцарях тут и речи быть не может, - заинтересованно разглядывая его бок. Это все подождет, ведб что-то она хотела сделать важное... Точно!
- В порядке со мной все, вот. - Девушка встала, отряхивая пыльную юбку платья.
"И куда они смылись? Крис вроде вещал, что Оз появится. А может... О-хо-хо, становится все интереснее!" - Лиззи предовольненько разулыбалась, глянув на Лотти. Та задала ей ожидаемый вопрос. Голос сестрицы стал мягче. Нет, не мягче. Он стал таким, каким являл себя ушам скольких-то людей чаще всего - приторно-сладким. А что остается Лиззи? Только ответить, дрожа от нарастающего комка радости внутри и бабочек, грозивших в скором времени прогрызть в животе дыру от голода.
- Да-а-а, заметила... Они словно куда-то спешили, сначала защищали карету, но видимо, не нашли в ней того, чего (или кого?) искали, а теперь и вовсе сбежали, интересно, правда? - Лиззи крутанулась вокруг своей оси, стоя лишь на одном носке и предовольно махая хулахупом.
Она остановилась и посмотрела в сторону леса. Кто-то шел в их сторону, кто-то, укутанный в дли-инный красный плащ.
- О, люди идут! - однако к этим самым "людям" девушка и не думала идти навстречу, лишь осталась около Акробата и продолжила глядеть на уже затягивающиеся ранки, бывшие когда-то ранами.
- Что у нас любопытного произошло, пока меня не было?  С ними была эта девочка…

Девочка? Какая девочка?.. Ах, да, та девочка, которая в красном плаще.
- О, кстати, она ведь в той башне была, нет? А как она живой-то осталась?.. - дать ответ на вопрос Кристиана Лиззи забыла.
Заместитель Глена посмотрел в сторону приюта, основанного Найтреями. Что-то сказал, однако Лиззи, вновь увлекшаяся Акробатиком, услышала только последние слова - смысл всего вместе она поняла отрывками:
– Тааак, а там у нас что?
"Приют, вроде... Но погодите!" - Лиззи воззрилась на три силуэта, шагающие, видимо, по направлению к городу трущоб.
- Сейчас будет весело, да? - Глаза леди Баскервилль озорно загорелись.

0

34

Цель намечалась вполне определенная, пусть не было никаких подтверждений тому, что маленький Безариус уже здесь, в Сабрие, совсем рядом. Гипотеза, основанная на собственных догадках и выводах, как и положено такого рода утверждениям, кружила голову и моментально приводила в состояние «пойду, проверю на практике прямо сейчас и не секундой позже». Пыл остудило прикосновение холодной руки, от которого тут же увяла безумная улыбка леди Баскервилль, - явившийся Кристиан - бельмо на глазу, недостойное их фамилии недоразумение, до нервного тика иногда напоминающий дорогого господина Глена навязчивый типчик - тут же принялся вслух оценивать обстановку, входя в роль атамана разбойничьей шайки, планирующей ограбление. А Шарлотта не любила, когда он брался командовать, когда и дураку ясно, что надо делать и куда идти.
- Итак, что у нас нового, помимо того, что нас медленно, но верно, окружают сотрудники Пандоры? – Лотти негромко фыркнула в ответ, все еще трепля гриву своего ненаглядного Леона, не удостоив своего временного «господина» даже взглядом. Весь энтузиазм очередной погони будто канул в ничто – перспектива заниматься этим под командованием Кристиана не радовала, ведь так приятно было поддаваться собственным порывам, делать то, что вздумается! «А сейчас наверняка начнется "идите туда, сделайте то…". Недостойное подобие герцога, возьми его Бездна!»
- Мы знаем город лучше, поэтому окружение нам не грозит, - только сухо бросила Лотти, когда так хотелось съязвить, напоминая, что «новое» случилось только одно – Кристиан решил присоединиться. Но долг – превыше всего, задание должно быть выполнено в точности и никакие личные приязни и неприязни не должны влиять на его результат.
Лотти молча слушала, как Элизабет и Кристиан обсуждают темноволосую девочку, которую мельком и она заметила, пока беседовала с юношами (подумаешь, каких-то 20-25 лет!) из Пандоры. Девица не интересовала госпожу Баскервилль совершенно, пока не являлась помехой на пути к цели или, напротив, способом ее достижения, поэтому внимание «коллег» к этой юной мадемуазель казалось излишним проявлением любопытства. Сейчас, кстати говоря, было важно одно – пандоровцы отозвали Цепь и даже если двинулись за девушками в алых плащах, то явно двинулись не туда, иначе бы давно на них наткнулись. Так почему бы не проверить ее гипотезу?
- А что у нас с молодым Безариусом? Нет идей, где он? Остались только приют  и…  Тааак, а там у нас что? – реакция на очередной вопрос была молчаливой – Шарлотта обернулась, наконец оставив густую гриву Леона в покое, и, сощурившись, взглянула в том направлении, куда возвратилась собакоподобная Цепь. Приподняла брови, переводя вопросительный взгляд с Лиззи на Кристиана и обратно, и невольно задалась логичным вопросом: что и как они разглядели в сгущающихся сумерках и за пеленой мелкого, но все же дождя?
- Обойдем справа – есть шанс, что малыш Оз где-то здесь, но наткнуться на его импровизированных телохранителей сейчас не хотелось бы, - деловито заключила Лотти, взяв дело в свои руки и озвучивая собственные размышления и догадки. В следующее мгновение Шарлотта уже вскочила на своего Леона, готовясь отбыть первой – приятная перспективка заполучить в свои ручки Безариуса, безумно напоминающего Джека, друга и убийцу дорогого ее сердцу господина Глена, не могла не радовать. Ведь все, что было позволено раньше, - это только побеседовать с ним немного, чуть-чуть пригрозить мальчику убийством его друзей да… наблюдать, как взявшийся из ниоткуда Черный кролик за спиной Оза отправляет в Бездну Леона. За это Безариус тоже ответит – под какими-нибудь изощренными пытками собственного изобретения леди Баскервилль, глазки которой при этой мысли загорелись огнем нетерпеливого ожидания.

+1

35

-->Дом Вайны

По лицу Безариуса бежали струйки дождя, от чего изумруд его глаз казался еще ярче. Это был, пусть и не самый яркий, но точно выделяющийся момент его решимости. Возможно, характер Оза догонял ту пропасть, которая разделила его истинный возраст и возраст внутренний. Он все чаще стал замечать за собой, что принимает решения, совершает поступки, которые казались бы ему немыслимыми, до той злополучной церемонии. Конечно, каждый мальчишка кричит о смелости, о том, что ни когда не бросит друзей в беде, что будет идти по свей дороге до конца, но, большинство из них, повстречав препятствие на своем пути, ощутив холодную сталь эфеса клинка, испытавшие ужас от собственной крови текущей по лицу, познавшие горечь слез о тех, кого уже не вернуть, просто отступались, отбрасывали клинок и бежали, забивались  в ближайшую нору и тряслись там, молясь, чтобы о них больше не вспоминали. Позже на крупных балах, когда какой-нибудь герой рассказывал публике о своих подвигах, они стыдливо отводили глаза, вспоминая свой позор, и ни когда уже не говорили о смелости и чести. Но Безариус оказался из тех, кто идет до конца. Он знал, что вся эта затея опасна, что самым разумным было бы уехать отсюда, а Брейк или хотя бы люди из Пандоры разобрались бы со всеми проблемами, нашли бы Гила и Алису. Но... Так поступить он не мог, слишком горячее и гордое сердце билось в его груди.
-Найдем – успокоил его юный Найтрей.
«Гордая походка, уверенная рука на эфесе клинка, не слишком ли мы взрослые для детей?» - подумалось Безариусу.
Молчаливо они двигались по развалинам. Казалось, что это не люди, а те самые тени, что остались от жителей Сабрие, которые слоняются по городу надеясь обрести покой. Болтать было не о чем, да и опасно, кто знает, кто еще может оказаться в этих местах и ждать за следующим поворотом. Мало Баскервилей, так еще и Воле Бездны Безариус явно не по вкусу, раз Цепи так усердно хотят его уничтожить.
Некоторое время спустя вымокший до нитки и порядком уставший Безариус положил руку на плечо Элиота, давая тому знак остановиться. Эти трущебы казалось высасывают силы из людей, мстя за то, что их оставили. Танец теней на стенах, плачущее острыми каплями дождя небо, однообразные улицы, казалось бы все здесь против людей, все буквально кричит «Убирайтесь отсюда, вам тут не место!». Оз не знал, переживания или усталость вызвали такие ощущения, но найти друзей необходимо как можно быстрее. Ко всему прочему Безариуса не оставляло ощущение, что им кто-то постоянно смотрит в спину, но сколько не всматривался он в темноту трущеб, взгляд не поймал ничего необычного.
-Элиот, нужно придумать как их искать, мы можем несколько дней бесполезно бродить по этим развалинам- не громко произнес он, человек, который стоял бы дальше Элиота, ничего бы не услышал из-за шума дождя.
Губы Оза были плотно сжаты, и вместо привычной веселости в глазах его горела удивительная серьезность. Если бы кто-нибудь из Баскервилей, переживших трагедию Сабрие, увидел бы сейчас Оза, они бы решили, что в нем проснулся Джек. Оз действительно был истинным наследником знаменитого предка.

Отредактировано Oz Bezarius (2011-09-11 04:48:17)

0

36

---------> Дом Вайны, Белого Ангела

Очки все-таки пришлось снять, иначе поспеть за молодыми дворянами было бы невозможно. А Сабрие – Лео знал об этом, к сожалению, не понаслышке, - не то место, где стоит разделяться. Сама затея направиться туда, чтобы помочь Озу, беспокоила; а уж поведение Элиота и вовсе заставила тревожиться не на шутку. Уткнувшись взглядом в спину удаляющегося господина, он думал, что ничего не меняется. Все также жизненно необходимо кого-то спасать, жертвовать жизнью… жизнью ли? Непонятный и непонятый свет начал раздражать не на шутку, отвлекая от реальности. Голоса… Лео показалось, что он начинает слышать уже знакомые голоса, поэтому он тряхнул головой, надеясь избавиться от нахлынувшего наваждения. И поторопился вперед, одной рукой крепко сжимая очки, другой придерживая вымокший капюшон, натягивая его на глаза.
Почти не глядя по сторонам, немного пришибленно, он брел по бывшей столице. Что из того, что творится вокруг, он не видел? Люди, которые проводят здесь слишком много времени, перестают быть людьми – отчего-то стыдно заглядывать в их изможденные посеревшие лица, тусклые впалые глаза. Он вполне мог быть среди них, разве его вина, что он слуга Элиота Найтрея? Бездна находит способы влиять на каждого, даже если он не связан с Пандорой, Цепями, Воротами, охраняемыми герцогами Великих Домов… Отвратительно, но он снова начал слышать шепот, даже различать отдельные слова. Чем дальше они будут двигаться, в сгущающийся темнеющий воздух пострадавшего города, тем настойчивее станут сообщения. Лео уже и это знал, чувствовал, что так и будет.
- …мы можем несколько дней бесполезно бродить по этим развалинам.
«Только не предлагай разделяться, только не предлагай! – мысленно взмолился парень, спрятав лицо за надежно длинной и спутанной челкой. Подавать голос категорически не хотелось; он не боялся, что голос дрогнет, свои тревоги и волнения маскировать он умел, но все же что-то удерживало. – Возможно, из-за произошедшего… я не могу здесь сосредоточиться и подумать, но в голову не приходит ни одной полезной мысли, как нам побыстрее найти безариусовских друзей. Но разделяться ни в коем случае нельзя, и пусть кто-нибудь из вас посмеет это предложить, я подарю хороший подзатыльник».
Лео в задумчивости протянул руку к плащу Элиота, чтобы поймать и не дать господину уйти, но тут же резко ее одернул. Они же еще ничего не успели решить. Серьезность Оза настораживала, тревога за господина, само это место сводили с ума.
«Черт знает, что такое».

0

37

Дом Вайны, Белого Ангела ------>

20 Июля, 17-22.
Проливной дождь, холодно, сыро. Слякоть на всех дорогах.

Дождь все не кончался. Создавалось впечатление, что в Сабрие он может идти вечно, не прерываясь ни на секунду – такой противный, мелкий… занудный. Удручающий не меньше мрачных развалин старого города. Затрудняющий обзор настолько, что в спускающихся на руины вечерних сумерках видно было только ближайшие обломки стен когда-то красивых дворянских домов, а проходы между ними превратились в темнеющие провалы в никуда – сделай еще шаг, и провалишься в Бездну.  Но это был всего лишь обман зрения – пока местность не представляла опасности, ведь была полностью подконтрольна Пандоре. По крайней мере, Пандора так думала. И убеждала в этом остальных.
Каким бы импульсивным Элиот не был, здравый смысл не был чужд наследнику герцогского Дома, особенно в моменты, когда самообладание жизненно необходимо и является залогом здоровья и невредимости оставленных на его попечение Лео и Оза. Как и когда-то в Академии, когда они впервые вместе встали перед лицом опасности, Найтрей чувствовал ответственность за их жизни, не сомневался, вставая на их защиту с мечом руках, и отчетливо представлял себя хранителем высоких рыцарских принципов, на которых вырос, которые почерпнул из многочисленных прочитанных книг. Он и сейчас сделал бы то же самое, не задумываясь, но пока опасность незримо таилась где-то среди руин, а не требовала незамедлительных решений, преградив путь, Элиот был в замешательстве. Надо было действовать, но бездумно углубляться в руины города было слишком опрометчиво, а идти сначала в штаб Пандоры – значило сделать значительный крюк и потерять время, если вдруг его брат и эта девушка, Алиса, где-то здесь.
«Чертов дождь. Чертова темень». 
Где-то за пределами этого мрачного места, в том же Лебле, сейчас наверняка было не так темно. Пусть небо затягивали тучи, пусть шел дождь, но лето было в самом разгаре, а с ним и необычайно длинные дни, когда темнеет поздно… Однако в Сабрие казалось, что ты перенесся в позднюю осень – темно, промозгло и невыносимо хочется вернуться в теплый дом.
- Идем, - не терпящим возражений тоном все-таки выдал Элиот, ухватив Безариуса за локоть и потащив вперед, уверенно заворачивая в ближайший проход между намокшими под дождем глыбами. Оз был прав – по развалинам можно бродить вечно, не имея определенной цели или места назначения, поэтому оставалось одно – выбрать это место назначения. И Элиот, привыкший принимать решения быстро, а не думать-гадать, рассуждая и бесконечно взвешивая все «за» и «против», выбрал – они пойдут в Пандору, но немного срежут  тот самый «крюк», дабы не терять время.
Поглощенный планированием встречи с Гилбертом, которому он обязательно выскажет, что думает о его безрассудстве, отсутствии мозгов и прочих недостатках, хмуро и настороженно поглядывающий по сторонам, Найтрей уверенно и быстро шел вперед, краем глаза следя за тем, чтобы бестолковый Безариус никуда не делся – еще не хватало его искать! О слуге, шедшем где-то позади, Элиот почти не думал – привык, уверен был, что Лео точно плетется рядом, готовый в любой момент прокомментировать поступки своего господина. Но пока он молчал – и то хорошо, ведь Найтрей и без него полон сомнений, пусть и не высказанных вслух.

0

38

Завидев трех путников на одной из разваленных дорог, что стекались к этой площади, в полуразрушенном здании которой устроил сейчас совет Баскервилли, Крис только широко улыбнулся, впрочем, не собираясь в голос расхохотаться от радости появления новых игрушек.
- О да, Лиззи, теперь мы повеселимся! – он легко поднялся, хотя как это можно было сделать при скользкой подошве плюс щебень под ногами, было неясно. Вновь напоровшись на отнюдь не обожающий взгляд Шарлотты, он только вздохнул – то, что девушка не признает в нем господина, было столь же очевидно, сколь очевидным был этот дождь. Дождь и знание города им только в преимущества, поэтому Баскервилль только кивнул, мысленно соглашаясь с выкладками Лотти.
- Хорошо, бери Элизабет и заходите справа – нам надо разделить эту троицу. А я, пожалуй, займусь воон тем молодым человеком. – он, тщательно выцеливая, указал на бредущего позади двух блондинов темноволосого юношу. – Я надеюсь на тебя, Шарлотта. – молодой человек на мгновение застыл около Леона, положив руку на его гриву – лев недовольно огрызнулся, но на конфликт не пошел, возможно, потому, что тоже чувствовал свою значимость в этой заварушке. Кристиан, конечно же, не мог видеть, как напряглась его собственная Цепь, угрожающе приподнимаясь на мощных мышцах.
…Когда девушки, почти мгновенно сорвавшись с места, исчезли за одной из разрушенных стен, Крис задумчиво глянул на Лили и сказал:
- Подождешь здесь или со мной пойдешь?  - оставив девочку размышлять, он взял влево, и, удачно скрытый обломками дерева, поваленного сотню назад, тоже отправился «на рыбалку». Кто ему достался на этот раз?
Тормознув где-то в десяти шагах, будучи на сей раз скрытым зданием пекарни, Баскервилль, злобно откинув назад промокшую челку, наблюдал за троицей. Лотти и Лиззи не было видно, но оно и ясно – пока Кристиан не начнет разделять троицу, они посидят в засаде…
- Посиди-ка здесь, дружок… - шепотом проворчал мужчина на больно любопытного Хроноса, который высунул морду чуть дальше, чем было положено. – Выдашь же нас – прошипел герцог, утягивая того обратно. А сам, осторожно перебираясь под прикрытием развалин – ну прямо рай для шпиона! – подкрался по максимуму близко к троице и буквально вырос из-под земли,  покровительственно кладя руку на плечо парню с длинной гривой темных волос:
- Подождите-ка, ребятки, куда это вы собрались так поздно? - и сам вопрос, и интонации в нем ясно говорили людям, что этот человек «слегка» не в себе. Кристиан ухмыльнулся, дабы под скрытым капюшоном лицом это не видел, и спокойно произнес, чуть поведя рукой в сторону одного из блондинов, замершего, очевидно, в шоке от наглости Баскервилля:
- Ну-ну, не будем нервничать… - он довольно резко потянул за локоть брюнета. «Что за странное чувство? Как будто мы с ним знакомы…» Впрочем, особо времени раздумывать у Кристиана не было белобрысые уже опомнились и могли уже и броситься на него, а ему так не хотелось пачкать ещё  больше свой распрекрасный костюм, которому уже досталось от дождя порядком…Поэтому ничего не оставалось, как, скрыться вместе с заложником в одном из проулков, ведущих на площадь.
--- > Далее сыграем в эпизоде, господа Х)

Отредактировано Kristian Baskerville (2011-09-24 16:59:58)

+3

39

Почему лето, а идет дождь? Кто придумал такое глупое правило, что сейчас, летом, должен идти дождь? Лиззи представляла себе каждое время года таким, каким его рисуют дети - зима обязательно должна быть белой-белой, обязательно вся округа должна быть засыпана сверкающим на солнце снегом, осень должна быть сопливой "водяной" - то есть должны идти дожди, дуть ветер - не постоянно, конечно же - и сыпаться тоннами листья самых разных красных и коричневых оттенков. Весна должна быть с не очень высокой температурой - просто теплой, с постепенно зацветающими растениями и ме-е-едленно распускающимися почками, а лето должно быть солнечным, жарким и обязательно веселым... Еще лучше, когда ты - школьник и тебе хочется, чтоб лето длилось вечно - не надо ни в какие там академии ходить, делать скучную домашку и тому подобное... Но Лиззи школьницей себя назвать не может - среди Баскервиллей пока не нашлось ни одного человека, который ходил бы в школу/академию. Во всяком случае, Элизабет с такими знакома не была - это точно.

... А теперь отойдем от прогнозов погоды и вернемся в суровую и мокрую реальность.
Приближающееся веселье, которое так предсказывал сейчас Крис своими пламенными речами, ощущалось всеми клетками - даже самыми маленькими инфузориями кепочками. От того хотелось тихо заскулить от радости, но! Нынешние обстоятельства не позволяют, как бы. Ибо быть рассекреченным ВНЕЗАПНО сейчас никто из их скромной мафиозной группки не хотел. Во всяком случае, раньше времени - ибо мафия обычно раскрывается внезапно и по собственному желанию. Или из-за нетерпения, которое в последнее время называют шилом в одном месте... кхм.
Вдали, предполагаемо - со стороны приюта, уже виднелись три фигурки - пока такие маленькие, размытые... Даже жалкие какие-то. Однако было ясно - совсем скоро фигурки приобретут гораздо более распознаваемые силуэты, станет ясно, кто же эти гости и увидится блондин Оззи. А с ним и еще кто-нибудь - неважно, кто.
- Хорошо, бери Элизабет и заходите справа – нам надо разделить эту троицу. А я, пожалуй, займусь воон тем молодым человеком. - ответил братишка Крис на бурчания сестрицы, категорически не признававшей его как лидера, и Лиззи, решив, что пора повзрослеть, ухватила Лотти в охапку и вместе с сестрой испарилась за одной из полуразвалившихся стен. Теперь главное - выждать момент.
Крис уже выждал момент и утащил кого-то из прибывшей троицы куда-то "влево", а потому на Лотти и Лиззи остался Оз и еще кто-то, кого не утащил Змей-искуситель, он же Крис.
- Дооброго вечера, юноши! - окинув тех самых юнош заинтересованно-маньячным взглядом безумной панды, Лиззи отметила, что Крис и вправду утащил парня в очках и с волосами-елочкой - кстати, весьма живописной. - Составите нам компанию? А то ведь скучно так просто бродить по округе, когда и поговорить можно только с дорогой сестрой~

0

40

После того как Кристиан выразил свою надежду на нее (то есть дал понять, что сбежавший Оз в качестве результата его не устроит), Лотти уже собралась было направить Леона в противоположную старшему Баскервиллю сторону, но Лиззи ее опередила – полная энтузиазма, она помчалась вперед, рванув Шарлотту за плащ и едва не свалив ее с импровизированного средства передвижения. Намек леди Баскервилль поняла, но про себя отметила, что воспитанием девочки неплохо будет заняться на досуге.
…И окончательно она утвердилась в этой мысли, когда Элизабет решила завести беседу с молодыми людьми, которых какими-то ветрами занесло на ночь глядя в Сабрие. Чутье подсказывало, что на этот раз им в руки попался кто надо – Безариус, а его следовало молча скрутить, заткнуть и утащить туда, где никакая Пандора не найдет. У них был совершенно точный приказ, а приказы необходимо выполнять, даже если они даны этим синеглазым Кристианом. Как бы там ни было, цель у них одна, а мальчишка был необходим для ее достижения.
- ...скучно так просто бродить по округе, когда и поговорить можно только с дорогой сестрой~ - Лотти, пока еще остававшаяся в тени, только диву давалась. Большинству Баскервиллей было присуще это сумасбродное желание действовать – и она сама не была исключением, - но когда дело принимало серьезные обороты, переходило из разряда «просто развлечься» в разряд «вернуть господина», не могло быть и речи о том, чтобы попусту терять время. Должно быть, Лиззи только предстояло понять это, ведь ей все-то семнадцать лет. Фактически.
- ...а я, пожалуй, знаю чудесное место, куда мы могли бы прогуляться. – Цель целью, а лицо вдохновенного сумасшедшего требовалось держать. Леон широким прыжком преодолел расстояние от стены, у которой они укрывались, до прохода, куда мальчики собирались повернуть, пока за их спинами как из-под земли не вырос Кристиан. И удобно устроившаяся на спине своей зверушки Лотти, оценивающе поглядев по сторонам – перекрыт ли этот путь отступления? – вперила взгляд в попавшихся им мальчиков. Губы сразу же растянулись в удовлетворенной улыбке – чутье не обмануло, не узнать эти огромные зеленые глаза даже за пеленой дождя было невозможно. Второй молодой человек ее не волновал, хотя она припоминала его – мальчишка Найтрей, самоуверенно размахивающий мечом в подземельях под Латвиджской академией.
- Не хочешь ли прогуляться с нами, Оз? – краем глаза она следила за Найтреем, надеясь, что Лиззи отреагирует, если вдруг он решит что-нибудь выкинуть, и жалея, что с ними нет Цвай – ее Цепь в миг решила бы проблему чересчур нервных мальчиков. А Оза, так сильно похожего на Джека, она знала достаточно хорошо, чтобы быть уверенной – мальчишка не попытается трусливо убежать, зная, что окружен: впереди – она, позади – Кристиан, и совсем рядом – Элизабет с ее странным оружием. Что такое пятнадцатилетний подросток против трех контракторов? Мушка, попавшая в липкие паучьи сети.

+1

41

Когда-то, в далеком прошлом, кто-то, настолько кто-то, что даже образа его не сохранилось в памяти Оза, не смотря на свою ктотовость сказал фразу, которая наиболее подходила к крутящимся вокруг юного Безариуса событиям. «Если день не задался с утра, остается просто плыть по течению» - гласила эта фраза. И похоже в этот день Оз не смотря на все свои попытки взять ситуацию под контроль терпел сокрушительные поражения чаще чем Брейк выдавал свои фирменные шуточки. Видимо, действительно стоило плыть по течению, и было бы проще. Элиот бы отправил Безариуса в Пандору, Гил с Алисой нашлись бы, но…
События развивались слишком стремительно, чтобы обычный человек мог адекватно на них реагировать. Похищение Лео, появление двух девиц…
- Дооброго вечера, юноши!- вид девушки подсказывал Безариусу, что та как минимум не в себе, что не придавало ситуации оптимизма- Составите нам компанию? А то ведь скучно так просто бродить по округе, когда и поговорить можно только с дорогой сестрой~
Если бы у Оза был выбор он бы постарался оказаться в эти секунды где-нибудь на другом конце Сабрие, а еще лучше, где-нибудь в центре густонаселенного города, а девочке этой идти домой и развлекаться не с ним, а с маньяками, по глупости своей решивших найти легкую добычу…
Не успел Оз придумать достойный ответ, как на сцене появилась еще одна дама, уже знакомая ему по столкновению с Баскервилями в академии Латвидж. Если первую девушку выдавал взгляд маньяка, то с этой все было сложнее, она была очаровательна и опасна как девятибалльный шторм. Внешне ни что не раскрывало ее маниакальности, но Оз прекрасно помнил, как наслаждалась она его страданиями.
- ...а я, пожалуй, знаю чудесное место, куда мы могли бы прогуляться. Не хочешь ли прогуляться с нами, Оз?
Наконец кратковременный ступор Безариуса спал, как спадают чары с наступлением рассвета, или как разрушается тишина, от колокольного звона. Он непроизвольно сделал шаг назад. Чертовы Баскервили, закончится ли когда-нибудь эта погоня, перестанет ли Оз постоянно оборачиваться выискивая в толпе эти красные плащи. Навалилась усталость, та усталость, от которой хочется сесть на землю, опустить руки и ждать, когда судьба настигнет тебя и будь что будет.
«Соберись!!!» - Оз не понял, был ли это крик второго я, или же Джек все же решил вмешаться, пока не стало слишком поздно. Безариус сделал уверенный шаг вперед. Руки его непроизвольно сжались в кулаки, так, что костяшки пальцев побелели. Он уже не чувствовал этого нагоняющего тоску дождя, не чувствовал грязи под ногами и прилипшей к телу,  тяжелой и мокрой одежды.
«Как мне я должен поступить? Я не могу бежать, тут мои друзья, а раз Баскервили здесь, значит и друзья в опасности, значит…". У него не остается выбора, кроме как встретить врагов лицо к лицу и будь что будет, слишком он устал бегать.

-Что вам еще надо? – со непривычной для Оза сталью в голосе спросил он- Сколько вы собираетесь меня преследовать? Оставьте меня в покое!
С каждым новым словом в душе Оза поднималась все большая волна гнева, он действительно был готов сразиться с ними. Сразиться не за призрачные идеалы или ради спасения кого либо, он было готов сразиться ради себя и ради себя же поставить точку в этой травле. Казалось, голубые глаза его пылали холодным, изумрудным пламенем, а от голоса сам воздух похолодел и стал более вязким. Не было ни страха перед Баскервилями и их цепями, не было мыслей о том, что он что-то делает ни так. Гнев все больше просыпался в нем.

Отредактировано Oz Bezarius (2011-10-06 10:53:57)

+1

42

Дождь поменял направление, и теперь холодные капли ударялись о лицо и мочили челку. Лео боролся с желанием опустить голову - понимал, что тогда не сможет отследить, куда идут Элиот и Оз. Он то и дело поднимал руку, чтобы растрепать влажные пряди волос, и все больше и больше убеждался в глупости затеи. Идти искать самим, ну что за бред, зачем он на это подписался?
Пару раз Лео все же решался откинуть челку, но тогда всполохи света начинали слепить еще сильнее. Он вздохнул и хотел было все-таки цапнуть Элиота за рукав - свет, ох, как же он невыносимо жег глаза, как сильно от него болела голова! - но господин сам схватился за Оза и ушел вперед, не оглядываясь. Лео почувствовал смутную обиду, которую тут же заглушили шум дождя и шепот неизвестных мужчин в подсознании.
Такого приступа не случалось уже давно. Лео мучился от своих странностей все детство, и когда все внезапно прекратилось, пусть и не до конца, стало значительно проще. И ладно, если бы голоса заговорили с Лео в другом месте и в другое время, но сейчас, в Сабрие, это было катастрофически неуместно.
Мальчик поднял руку, чтобы хоть как-то закрыть лицо от воды.
Голова разболелась сильнее, и Лео отстал от Оза и Элиота, закрыв глаза ладонью. Дурацкое сознание, дурацкий день, дурацкий дождь, дурацкие вспышки света.
- Элиот? - негромко позвал Лео, но дождь заглушил его голос.
Шмыгнув носом, мальчик зашагал дальше, упрямо ероша челку и натягивая капюшон все ниже и ниже.
Откуда появился мужчина, Лео так и не понял. Он подскочил, когда за его плечо ухватились, а над головой, перекрывая все переговоры в больном сознании мальчишки, произнесли:
- Подождите-ка, ребятки, куда это вы собрались так поздно?
"Так и знал, что ничем хорошим это не закончится", - успел подумать Лео.
Он дернулся вперед, чтобы добежать до Элиота, который точно придумает, как дать отпор чужаку, и инстинктивно сильнее сжал в руке очки.
- Ну-ну, не будем нервничать…
Лео не понял, к кому обращались, поэтому дернулся еще пару раз для верности, а потом, поняв, что все попытки тщетны, глянул в лицо похитителя. Было в нем что-то знакомое, что-то, заставившее голоса в голове замолчать. Мальчишка, содрогнувшись, свободной рукой растрепал челку.
Мужчина сильно потянул Лео на себя и потащил в одну из подворотен.

>>> You lead me deeper through this maze... ©

Отредактировано Leo (2011-11-19 01:15:36)

0

43

Мир перевернулся с ног на голову как раз в тот момент, когда этого никто не ожидал. Только-только ты принял определенное решение и уже готов был следовать в намеченном направлении, как все планы полетели к черту, стоило только Найтрею услышать чужой, незнакомый голос, от звука которого он весь похолодел – и моментально развернулся, забыв о существовании Безариуса, вечно приносящего одни проблемы.
- Лео! – имя слуги само собой сорвалось с губ, и Элиот вынул из ножен меч, откинув полу плаща – еще не увидев, не различив в полумраке обладателя насмешливого голоса, Найтрей знал, буквально чувствовал, что оставшемуся позади Лео грозила опасность. Каким же наивным он был, не позаботившись о том, чтобы его слуга, не умеющий не то что держать в руках холодное оружие, но даже обращаться с огнестрельным, всегда был в поле зрения! Как глупо было полагаться на то, что территория эта еще подконтрольна Пандоре.
Для Элиота Оза уже не существовало. Выскочившая из темноты странного вида девица с устрашающей штуковиной в руках не была удостоена внимания наследника Найтреев – она что-то сказала, в том же тоне, что и похититель дворянских слуг в длинном плаще, и этим только подстегнула импульсивного юношу к активным действиям. В памяти всплыла злополучная стычка с Баскервиллями в подземельях Академии, сладкий голосок розововолосой женщины и алые плащи убийц – и вот теперь один из них уволок куда-то Лео, а вторая встала на пути. А за спиной не позаботившегося о защите тыла Элиота раздалось уже знакомое рычание похожей на льва Цепи – и в эту секунду сомнений в голове не осталось, будто бы они провалились в небытие как и некоторые его воспоминания, и Найтрей резким выпадом полоснул явно не ожидавшую отпора девчонку. Попал или не попал – было не столь важно; он почувствовал только, что сталь клинка, коротко звякнув, наткнулась на  металлическое приспособление в руках этой молоденькой Баскервилль. Больше и не было нужно – пока она отвлеклась на защиту, резвый Элиот уже скрылся за обломком стены,  куда высокий мужчина утащил Лео.
Смутное, какое-то неуверенное беспокойство за того, кого он должен был бережно охранять как хозяин, господин и, более того, как друг, подгоняло. Нельзя было упустить их, нельзя было терять ни минуты. Где-то в дальнем уголке сознания билась мысль, что оставлять Оза одного было опрометчиво и просто неправильно, но иногда неподвластное Найтрею чувство озабоченности здоровьем и сохранностью его слуги забивало эту мысль все глубже – так, что через несколько быстрых шагов Элиот уже не помнил об оставленном в обществе «дам» Безариусе. Оз, этот противный наследник рода, которого Найтрей с детства считал вражеским, еще в первую их встречу умудрился разделаться с Баскервиллями фактически в одиночку – значит, сделает это еще раз. А вот Лео не так повезло. Лео нуждался в защите того, кому служил.

----> Эпизод "You lead me deeper through this maze... ©"

0

44

Все происходило достаточно... быстро.
Сначала появилась Лотти, и Лиззи была точно уверена, что она уже успела взять себе на заметку дать проказнице хорошего пинка. Ну, а что поделать? Лиззи нравилось показывать себя порой не с самой лучшей стороны, а порой и с наихудшей, что только могла иметься в бездонном шкафу с неисчислимым количеством скелетов у Баскервиллей, стороны. Собственно, наверно, сейчас она себя показала... скажем так... просто не с самой лучшей стороны, ведь бывает и хуже - каких только чудес за сотню лет не повидаешь в Бездне, вам не кажется? Уж где-где, а там, в этой кромешной темноте, приходится постоянно показывать миру свои самые худшие стороны с самых разных ракурсов, дабы хотя бы дожить до святой руки помощи, являющейся миру раз в сто лет, - и то хорошо будет.
Лотти что-то сказала - это факт, неоспаримый факт. Но, как уже было сказано выше, у Элизабет медленно, но верно перегревался мыслительный двигатель, а посему и реакция на все вокруг творящееся по-тихоньку замедлялась.
... Ах да, только что Оз сурово посоветовал Баскервиллям оставить его в покое. Здесь, слава богу, реакция вдруг проявила чудеса активности:
- Что надо? Ты, собственно, и нужен - у нас хитрые планы, знаешь ли. Сколько? До тех пор, пока не поймаем окончательно! Мы, Баскервилли, такие - упертые, своего будем добиваться до тех пор, пока не добьемся. - "...Ну, или до тех пор, пока с Вершин не упадет приказ "Отставить!", но такое случается крайне редко - я, например, за всю свою жизнь ни разу такого не слышала", - завершила уже про себя свою мысль девушка.
Как оказалось затем, утащил Кристина-онии-сан темноволосого парнишку - и, надо сказать, его темные волосы, несмотря на свою некую призрачную схожесть с волосами Криса, первым же делом напомнили Лиззи елку. Пушистую такую, новогоднюю - но это, разумеется, не важно.
Еще одна внезапная внезапность, произошедшая сегодня, стала самой внезапной что ни на есть. Нечто в сером плаще вдруг атаковало не ожидающую такой подлости Элизабет - и, надо сказать, полоснула своей железкой прямо по левой руке - благо, рукав платья и пришитый к нему пушистый мех остались целыми и невредими, что не могло не порадовать.
- Это что еще?! Убежали... - с по истине детским огорчением в голосе произнесла девушка, когда вдруг поняла, что "дуо школьников" в компании с братишкой уже исчезли из поля зрения, а остались только...
Что-то подсказывало коварной Баскервилльке, что намечается что-то грандиозное и интересное. Что, интересно, в этот раз предпримет зеленоглазый блондин? А, и где его Цепь запылилась? Прямой репортаж с места происшествия

Отредактировано Elizabeth Baskerville (2011-10-31 20:23:09)

0

45

За плотной пеленой проливного дождя, с каждой минутой становившегося всё сильнее, Лотти уже с трудом различала фигуры Оза и Лиззи. Потерять их из виду девушке не давало лишь острое зрение Леона и его превосходный слух, улавливающий буквально всё, вплоть до взволнованного прерывистого дыхания мальчишки. Медленно растянув губы в улыбке, Шарлотта сладко потянулась и, устроившись поудобнее на своей Цепи, с трепетом всмотрелась в мутное тёмное пятно перед ней. Как и в прошлый раз, Безариус вёл себя неприлично сдержанно и самоуверенно, всё также не выказывая поползновения удрать от опасности. Бесстрашие это или же просто глупость, но даже безвыходность положения не даёт юному герцогу права вести себя настолько по-взрослому и забывать о том, кто он есть на самом деле. Не ради этого она с Элизабет торчала столько времени под дождём и мокла, выжидая Оза и его подозрительную компанию. Неодобрительно цокнув язычком и презрительно сморщив свой хорошенький носик, Шарлотта удручённо покачала головой. Ребёнок должен оставаться ребёнком, разве нет?
- Тише, тише, милый, - неожиданно нежно пропела Баскервилль, поднеся указательный палец к обиженно надутым губкам. – Мы же в гости тебя пригласили, а не расстрел, верно? Кроме того, вроде бы не очень прилично отказывать двум красивым девушкам в невинной просьбе, тем более что ты ведь родом из семьи приличной, так, покажи же нам свои манеры.
Легко постукивая тонкими пальчиками свободной руки по грузной спине Леона, Лотти, искривив губы в ухмылке, с интересом наблюдала за поведением мальчишки. Словно вторя своей хозяйке, лев ритмично хлюпал мощными лапами в раскисшей под его ногами грязи и, лениво стряхивая с густой гривы воду, на всякий случай негромко, но предупреждающе зарычал, заглушая шум дождя. Удовлетворённо улыбнувшись и одобряюще погладив любимца по выступающим кожаным крыльям, Шарлотта медленно съехала с насиженного места на землю и, грациозно перепрыгнув с уступа на уступ, оказалась возле Оза. Крепко стиснув мальчика в объятиях и утопив его в своём декольте, Баскервилль умилённо пожамкала юного герцога в руках и, удовлетворенно пискнув, звонко рассмеялась.
- Мы с Леончиком так по тебе соскучились, – простонала Шарлотта, прижимаясь щекой к щеке Безариуса. – Как ты мог уйти не попрощавшись? Мы ведь так долго тебя там ждали.
«Леончик», медленно повернув огромную морду в сторону хозяйки, удивлённо скосил на неё глаза и с запозданием издал неопределённо-странный «пуфф».
- Оставь их, Лиззи, - ответила сестре Лотти, подняв на девушку глаза. – Они - забота Кристиана, не наша. Нет смысла тратить попусту время, разыскивая двух наивных мальчишек.
С этими словами Шарлотта, наконец, ослабила хватку и выпустила Оза из объятий, дав ему возможность отдышаться. Ядовито улыбнувшись, девушка деловито скинула с головы намокший капюшон и, вынув из полов плаща кинжал, осторожно провела его остриём по шее юного герцога, вычерчивая на ней бессмысленные витиеватые узоры. Стоило ли вообще говорить о том, какое удовлетворение получала Лотти, видя в изумрудных глазах своей жертвы смятение и неопределённость, и о том, о чём она мечтала в тайне, если судить по её собственному взгляду? Но вопреки своим желаниям, Баскервилль всё же пришлось отложить оружие в сторону.
- До тех пор, пока ты будешь упрямиться и сопротивляться, жизни людей, которыми ты так дорожишь, будут подвергнуты опасности, - нарочно растягивая слова и протянув герцогу свободную руку, произнесла Шарлотта. – Идём с нами, Оз. 

+1

46

Некоторое время Безариус находился как будто бы в какой то пелене. Мир вокруг Безариуса закрутился слишком быстро или может быть просто эмоциональная наполненность последних дней несколько притупили реакцию Оза. Вслед за исчезновением Лео, исчез и Элиот и наследник Безариусов вновь оказался один на один с Баскервилями. Нельзя сказать, что он был безмерно счастлив, оказавшись перед двумя девицами, тем более что в нем уже давно зародились сомнения в адекватности очень многих Баскервилей, а особенно…
- Что надо? Ты, собственно, и нужен - у нас хитрые планы, знаешь ли. Сколько? До тех пор, пока не поймаем окончательно! Мы, Баскервилли, такие - упертые, своего будем добиваться до тех пор, пока не добьемся.
Собственно нельзя сказать, что заявление юной Баскервильки было для него откровением, с тех самых пор, как он вернулся из Бездны, люди делились на две категории: тех кто хотел его убить и тех кто хочет завладеть им. Но какой то червячок надежды все таки еще был в нем до этого момента. Не удержавшись  Оз тяжело вздохнул.
- Тише, тише, милый. Мы же в гости тебя пригласили, а не расстрел, верно? Кроме того, вроде бы не очень прилично отказывать двум красивым девушкам в невинной просьбе, тем более что ты ведь родом из семьи приличной, так, покажи же нам свои манеры.
"От скромности она точно не умрет" - на секунду мелькнула в его голове мысль.
Девица очень резво оказалась рядом с ним, и прежде чем он успел что-либо предпринять Баскервилька его достаточно бесцеремонно начала тискать. От неожиданности Оз опешил и ничего не мог предпринять, но слава Богу блондинка быстро наигралась.
В голове один за один начали возникать и отметаться варианты спасения собственной беловолосой головы от когтистых, пусть и милых,  ручек девушек в алых плащах.  С этой девушкой он уже однажды сталкивался и спасся только благодаря вмешательству Джека и Элиота, но теперь… Здесь, посреди разрушенного Сабрие, был только он и Баскервили, бежать было бессмысленно, да и не мог наследник одного из великих домов позорно сбежать от двух женщин. Нельзя было не учесть, что бежать собственно тоже было некуда: бесконечные развалины, в которых Безариус абсолютно не ориентировался и неизвестно кого ты встретишь раньше друзей или врагов.
«Впрочем, в этот раз меня не пытаются прямо так с ходу убить, эта девушка более лояльна по сравнению с той… первой» - мелькнула слабовольная мысль в голове Оза.
- Мы с Леончиком так по тебе соскучились. Как ты мог уйти не попрощавшись? Мы ведь так долго тебя там ждали.
Безариус не сразу определил, издевается девушка над ним или правда его внезапный уход в прошлый раз расстроил ее, томный голос, желание его потискать… Но это сомнение длилось всего несколько секунд, блондинка  в алом плаще сама разрушила весь эффект:
- До тех пор, пока ты будешь упрямиться и сопротивляться, жизни людей, которыми ты так дорожишь, будут подвергнуты опасности. Идём с нами, Оз.
Девушка протянула к нему руку. Ее слова зародили в душе Безуариуса водоворот эмоций. То есть если он сейчас пойдет с Баскервилями, то и Алиса, и Гилберт, и Элиот, и Лео будут в безопасности? Оз сделал небольшое движение вперед, но в следующий миг он понял, это все обман, если в этом мире и есть у него и его друзей враги, то это люди в алых плащах, если есть кто-то, кто без жалости уничтожит все что ему дорого, то это именно они. Они это сделают не для того чтобы обезопасить себя или устранить помеху, они это сделают просто для своего развлечения.
Оз откинул руку девушки в сторону и глядя на нее изумрудом своих глаз он холодно ответил:
- Вы думаете, что я поверю вам хоть на секунду? После всего что было?  После всего, что я узнал?
Безариус подхватил валявшуюся недалеко палку, он больше не сомневался, он больше не боялся. Все что он хотел, это защитить своих близких. Отступи он сейчас, это бегство лежало бы на его плечах  еще многие годы. Он занял оборонительную стойку, пусть он и не обращался со шпагой так хорошо, как Элиот, но как любой дворянин он знал как обращаться с оружием.
-Если вы хотите заполучить меня, вперед, вас же всего двое и всего две Цепи, перед вами простой мальчишка, без Цепи, без оружия, попробуйте, получите меня.
В его голосе звучал гнев и боль, но любому стало понятно, что сдаваться Безариус не собирается. Он выглядел точь в точь как Джек, те же взрывы эмоций, та же гордость. Но это был не Джек, это был Оз и он шел своим путем отличным от пути предка.

Отредактировано Oz Bezarius (2011-11-08 13:36:49)

+1

47

Тяжело сейчас, наверное, Озу терпеть все эти издевки, что так весело проворачивали над ним Баскервилльши, будучи на территории, которая как раз была создана для их коварных планов. Да еще и этот дождь...
Впрочем, не важно.
Лиззи нервно хихикнула, как только Лотти, любящая все, что движется, вдруг принялась тискать наследника Безариусов. По-кошачьи улыбаясь, Элизабет наблюдала за этой сценой, сидя при этом на сложенном подоле плаща - чистота? Не-е, не слышали. В любом случае, вся нечисть еще успеет стечь, когда Лиззи куда-нибудь пойдет/побежит - словом, как только она таки оторвет свое тяжелое тело от земли и предпримет какие-либо действия.
Разочарованно вздохнув, Лиззи обернулась чуть ли не на 300 градусов, вновь хвастаясь своей акробатической гибкостью. Фигуры Криса, блондина и темноволосого парня с елочкой на голове уже полностью растворились в пелене дождя, а след их простыл и подавно.
Немного подумав, Лиззи вдруг вспомнила о том, что им еще придется вваливаться всей Баскервилльской компанией на бал Юры. Почему-то воображение строило самые разные образы такого вот появления красной семьи - первый вариант был самым странным, ибо заключался он в том, что Баскервилли в привычной им манере, например, пафосно прошествуют в середину зала и вдруг учинят дестрой - однако этот вариант откидывался, ибо убивать много народу у них, вроде, в планах не было.
Второй вариант их прихода заключался в том, что они войдут и тут же станут гвоздями программы... Точнее, скорее гвоздями, вбитыми в гроб программы, ибо во втором варианте они появлялись, как и в первом, внезапно, но появлялись подозрительно дружелюбными - раздаривали самые искренние улыбки направно и налево, танцевали-ели угощения, вели светские беседы... фу.
Третий вариант, судя по всему, был наиболее вменяемым, ибо заключался в том, что Баскервилли побудут часик-другой на балу, а затем незаметно свалят на поиски камня души Глена.
Однако стоит вернуться с небес на суровую Землю - вдруг произошло что, а Лиззи, как обычно, узнает сейчас об этом самой последней?
Впрочем, соизволившее вернуться в сей мир внимание Элизабет ничем особенным привлечено не было. И не привлекалось в течении еще пары секунд... О, а вот и наступил тот момент, когда надо подскакивать, брать Оззи за ручку и вести на всякие там допросы и пытки. Лиззи подскочила, однако подойти к наследнику не решилась - лень и просто какие-то рефлексы не позволяли, так как взгляд Лиззи встретился со взглядом Оза, ставшим поразительно холодным.
В такие моменты действительно ни за что не скажешь, что тот Оз, которого Лиззи видела минут пятнадцать назад в скольких-то метрах от себя является тем же Озом, который стоит в семи метрах от нее в данный момент. Тот Оз, который предыдущий, - веселый, беззаботный мальчишка, как может показаться с первого взгляда. А нынешний Оз,судя по всему, готов бороться за дорогие ему вещи до самого конца.
Впрочем, такое рвение сражаться похвально. Во всяком случае, со стороны Лиззи оно похвально уж точно - можно сказать, что в бою твои успехи оцениваются порой как рвение защитить то, что тебе дорого и что не хочется забывать или оплакивать при потере. Судя по всему, для Оззи дорогими вещами являются в первую очередь друзья(впрочем, Лиззи успела услышать от сестрицы Лотти о подвигах зеленоглазого Безариуса "во имя луны добра и справедливости"), а так же возможность встречать каждый день с улыбкой на лице, безо всяких тревожных мыслей, от которых порой не получается заснуть по ночам, а если и получается, снятся всякие ужасы, которые почему-то почти всегда связаны с тревожащими тебя вещами. На кону надвигающейся бури однозначно стояла либо свобода вышеупомянутого блондина, либо его допрос и выдавливание из него Джека - возможно, если оболочке его души будет грозить опасность, длинноволосый молодой человек все-таки соизволит показаться на пару минут.
Тонкая ручка Лиззи сама собой медленно потянулась к воткнутому в землю хулахупу, Акробат же повертел шапконосом, соображая, что вокруг творится.
"Что ж, бьемся не на свободу, а на заточение, солнце в тумане?"

+1

48

«Не слишком ли много главных ролей в титрах вашей жизни?»

Брезгливо стряхнув с намокшей под дождём руки воду, Шарлотта удручённо покачала головой и осуждающе посмотрела на Оза. Сквозь плотную мокрую завесу его скукоженная маленькая фигурка не естественно расплывалась и уродливо покачивалась в нерешительности из стороны в сторону. Взгляд изумрудных глаз герцога с зародившейся в них ненависти с силой прорезал туманный занавес насквозь и безуспешно пытался задеть насмехающуюся над ним Баскервилль. Лицо Безариуса всего на миг исказила гримаса боли и отчаяния, и подтолкнувший мальчика благородный душевный порыв всё же сподвиг его на нетвёрдый неуверенный шаг в сторону Лотти. Однако неустойчивый хрупкий внутренний стержень юного герцога вновь слабо дрогнул и в считанные секунды захлестнул мальчишку бездумным и фальшивым героизмом, вселив в его сердце новые сомнения и страх. Отвергнув протянутую руку Шарлотты, Безариус отскочил в сторону и, подхватив с земли кривую палку, направил её обратный конец на девушек. Высокий звонкий голос осмелевшего мальчишки мелким бисером рассыпался по разрушенным улицам города, эхом отразившийся от всех его стен и камней. Каждую минуту, нет… Каждую секунду в нём, казалось, всё больше проявлялись черты характера знакомого ей, Лотти, с детства Джека - его убеждения, его самоотверженность, его благой героизм, что, в конечном итоге, и привёл парня к смерти.
Криво ухмыльнувшись, девушка покорно кивнула и спрятала обе руки под плащ, сцепив их пальцами за спиной. Ни Лиззи, ни Шарлотта не торопились отвечать Озу, а лишь выжидающее смотрели на него, на слабо подрагивающую в руках мальчика палку и невольно, с явной насмешкой, оценивали его возможности противостоять им. Скажете, не глупое дитя?
Вскинув голову вверх, подставляя лицо большим тёплым каплям, Шарлотта тихо рассмеялась и с притворным любопытством осмотрелась по сторонам. В это время - на удивление раннее - весь город был укрыт прозрачной влажной дымкой и безвольно утопал в предрассветной темноте расцветающего пурпурного неба. Над Сабрие догорали последние тусклые звёзды, в последний час решившие выглянуть из-за тяжёлых низких облаков, и, медленно растворяясь в отступающей тьме, в небе бессмысленно кривился растворяющийся в проступающем солнечном свете лунный диск. В очарованной природной гармонии повисла угрожающая тлетворная тишина, изредка прерываемая лишь тяжёлым грудным рыком Леона и шумом сходящего на нет дождя.
- В этом мире всё закономерно, Оз. Уходит ночь – приходит день, явится солнце – исчезнет луна, - прочувствовавшись философским настроением заговорила Лотти. – Противостоишь нам и будешь предоставлен большей боли, чем если бы ты пошёл за нами с миром. Знания, которыми ты сейчас грозишься, не освобождают тебя от ответственности перед друзьями. На предоставленный нами выбор ты ткнул пальцем на неправильный ответ - теперь некого винить, лишь самого себя.
Склонив голову в бок и притворно улыбнувшись, Шарлотта, крутанувшись на каблуках, повернулась к Лиззи и многозначительно ей подмигнула. Пожалуй, на этом всё. Финальный выход, занавес, овации… На сегодня лавочка закрылась, за добавкой приходите позже.
- Взять его, - едва слышно приказала Цепи Лотти и, взяв сестру за руку, неспешно направилась в сторону поместья. За её спиной Леон в пол прыжка подскочил к Озу и, схватив его зубами за мокрую одежду, поволок вслед за хозяйкой, рычанием усмиряя брыкающегося мальчишку. Чуть поодаль от них медленно ковылял Акробат, о присутствии которого старшая Баскервилль уже забыла, рядом, волоча за собой здоровенный хулахуп, шла Элизабет, сзади – их «добыча», а впереди – старинный особняк, где им следовало дожидаться своевременного приказа выдвигаться на бал к чудаку Исла Юре. 

---> Сабрие. Заброшенное поместье.

Отредактировано Lotti Baskerville (2011-11-21 13:39:55)

0

49

Как это неприятно - когда за какой-то отрезок времени не происходит ничего занимательного! Когда такое происходит, теряется интерес к происходящему, что, собственно, не допустимо.
Можно точно сказать, что Лиззи наскучила тишина, повисшая вокруг на какое-то, пусть и достаточно недолгое, время. Впрочем, нельзя так же судить Баскервилльку за ее нетерпеливость - в то время, как для одного человека прошла лишь одна минута, до краев своих наполненная молчанием и сходящим на нет шумом дождя, для Лиззи прошло уже не менее получаса. Как говорится, у каждого свои странности, а у Баскервиллей их было больше, чем у кого бы то ни было.
Совсем скоро Лотти произнесла философскую речь. Не самую длинную, но все-таки содержащую смысл - каким бы странным не показался придирчивому зрителю, знающему многое об Элизабет, сей факт, но Лиззи поняла и усвоила абсолютно все, что только что произнесла ее сестрица. В кроваво-красных глазах акробатки заплясали веселые и жизнерадостные, хоть и весьма громко говорящие о надвигающихся неприятностях, искры. Леон подхватил юного Безариуса и потащил в сторону развалившегося поместья, Акробат же бодро зашагал за ним. Лиззи, подхватив хулахуп, весело что-то наговаривая, побежала за всей этой компанией, иногда поглядывая на Оза. "Интересно, быстро мы там разберемся? И, что еще более интересно, придет ли еще кто-нибудь из наших? Так ведь повеселее будет~"
Довольная собой, девушка широко улыбнулась - так, как присуще лишь Баскервиллям, насмешливо. Однако она все еще помнила, что, помимо развлечения с зеленоглазым наследником, их скромной семейке предстоит еще и на бал этого странного Ислы Юры выдвигаться. Лиззи зевнула - почему-то вдруг слегка захотелось спать.
"Спатоньки хочется... Но ничего, переживу, да и расспрашивание Оззи явно предвещает что-нибудь интересное."

---------> Заброшенное поместье.

0

50

<<< You lead me deeper through this maze... ©

Лео шмыгнул носом, но на этот раз не из-за простуды. Теперь, когда все закончилось, появилась и жалость к себе, и чувство вины, а сильнее - волнение за Элиота. Лео всегда переживал после подобных... происшествий с появлением Цепи, потому что не был уверен в том, каким очнется господин на этот раз. Элиот забывал все плохое, что могло бы подействовать против Лео, и не сказать, чтобы сам виновник был особо недоволен. Юный Найтрей явно не обрадовался бы, узнай, что кому-то навредил.
Элиот очнулся буквально на пару мгновений. Лео, хоть и немного успокоившись, настоящей радости не почувствовал.
- Где... твои очки?
- Не знаю, - тихо ответил Лео, но Элиот уже вновь потерял сознание.
О сохранности очков Лео забыл заботиться еще тогда, когда его схватил Баскервилль. Может, он потерял их по дороге сюда, может, даже раздавил, когда его уронили на землю.
"Да нет, их точно не было, когда я искал пистолет. Но я же держал их в руках. Ох, ведь он еще и пистолет забрал... Да о чем я вообще думаю?!"
Лео потер рукавом глаза - совершенно бессмысленное занятие, учитывая, что плащ был мокрым от дождя и очень грязным.
Как быть теперь и куда идти, Лео не знал. Более того, появись сейчас кто-нибудь из Баскервиллей, их с Элиотом могут убить.
"Я даже не мог помочь ему, только мешался! Это опять происходит из-за меня", - убивался Лео, сильно сжимая пальцами рукав господина.
Конечно, он надеялся, что Элиот придет и спасет - Лео всегда рассчитывал на такой исход, не теша себя надеждами по поводу того, что сможет сделать что-то самостоятельно. Он вообще был бесполезен как слуга: постоянно подвергал своего господина опасности.
"Должно быть наоборот, - думал Лео, осторожно высвобождая одну руку из-под Элиота и доставая из внутреннего кармана своего плаща белый, немного влажный платок, - это я должен его защищать! Зачем ему вообще нужен такой слуга, как я?"
Лео поджал губы, сминая в руках платок. Собравшись, он поморщился и попытался одной рукой перевязать рану Элиота. Мысль о том, что платок мал, Лео отвергал, злясь и расстраиваясь еще сильнее.
- Ну пожалуйста, - жалко взмолился он и, бросив тщетные попытки, просто зажал рану рукой.
Не зная, насколько тяжелое у Элиота ранение, Лео даже не решался попытаться дотащить его хотя бы до приюта. К тому же, неизвестно, встретят они Баскервиллей по дороге или нет, а здесь, после бегства похитителя, было более или менее безопасно - Лео искренне на это надеялся.
"Здесь же где-то Пандора".
Лео, не выпуская Элиота, начал смотреть по сторонам, будто бы члены Пандоры могли услышать его мысли и тут же прибежать сюда, где бы ни находились до этого.

0

51

пещера------>
Погода: дождь закончился, но везде по-прежнему мокро и скользко, а в примесь с грязью все выглядит достаточно мерзко.

Алиса на удивление ловко и умело справлялась с преградами, что стояли у нее на пути, ведь действительно бежать по всем этим обломкам - не самое легкое дело, да и не самое приятное, ведь местами под ноги попадала грязь, лужи, все вперемешку, да и еще всякий мусор. Она быстро бежала вперед, пока окончательно не потеряла ощущение своего слуги, он был где-то неподалеку, в этом она была уверена на все сто процентов. В принципе, круг поиска сузился, а это радовало, и очень сильно упрощала задачу. Цепь была рада тому, что хоть на шаг приблизилась к недавно поставленной цели. Девочка не теряла надежды отыскать Оза как можно скорее, да и никогда не потеряет. Но ноги стали подкашивать и попусту не слушались ее, слишком уж сильная нагрузка легла на плечи маленькой девочки за один день. Слишком многое навалилось и просто не желало отцепляться, а сейчас так хотелось откинуть все проблемы в сторону и сконцентрироваться на чем-то одном. Она немного притормозила и облокотилась о рядом лежащий камень, чтобы немного перевести дыхание, и для этого нужна была некая опора. И сейчас Алиса осматривала близлежащую местность, чтобы знать, есть ли кто еще рядом, ведь застать себя врасплох она не даст. Здесь вообще грязь, смрад и всякий странный мусор было не редкостью, ведь вокруг в буквальном смысле лежали руины: полуразрушенный дома, очень много развалов, камни, этот город  вообще не выглядел живым или по крайней мере не был похож на пригодный для жизни, будто бы здесь собрались самые низшие люди, но если бы только они... ведь здесь полно тварей, Цепей, которые так и желают заполучить человека, чтобы заключить контракт и полакомиться другими людьми. Все это было настолько мерзко и противно, а еще эта связь с Безной. В принципе, на самом деле, все так и было. Здесь жили только ненормальные или обездоленные, ведь им больше некуда было идти. И не один нормальный человек, без какой-либо причины, не приедет сюда, от греха подальше...
Но "любоваться" окрестностями тоже не было времени, поэтому Алиса решила продолжить свои поиски. Цепь внимательно осмотрела местность, будто искала место повыше, как раз для того, чтобы видеть все, что твориться в округе. Возможно, так и удастся обнаружить Оза. Попытка не пытка, как говориться. Увидев неподалеку более менее сохранившееся здание, приличных размеров, по крайней мере здесь оно было самым крупным, да и эта идея казалась в какой-то степени безопасной, девочка быстро нырнула вперед и уже было хотела начать свой подъем. Как почувствовала что-то странное...
Холодно.... -  Алиса так и замерла на месте, не шевелясь, будто статуя по среди всех этих руин. Ощущение Бездны охватило ее. В округе будто все было пропитано этим запахом и холодом, будто сама Бездна находилась прямо тут, - Неужели это очередной незаконный контрактор с жалкой  Цепью ? - она огляделась по сторонам, будто думала, что ей так легко удастся что-то обнаружить, на лице читалось явное раздражение и недовольство, сто ее пытаются отвлечь от более важных дел, но девочка сразу же ответила сама на свой же вопрос, - Нет, это определенно что-то другое... - ощущения были абсолютно другими, отличавшимся от привычных. Уже буквально несколько минут она чувствовала, что за ней будто кто-то наблюдает, прям так и сверлит взглядом. Но в округе никого не было...или может это все лишь иллюзия и волна воображения, бурного и ненормального? А может она просто сходит с ума? Алиса устало помахала головой, будто отрицая все, что происходит сейчас, переводя все это на банальную усталость. Девочка поднесла руки ко лбу, забираясь под челку и прикрыв глаза, просто собиралась с мыслями. Сейчас стоило успокоиться и собраться на чем-то одном, а именно на поисках своего никчемного слуги, который умудрился потеряться где-то здесь.

P.S.|...

надеюсь вышло не слишком ужасно, но все что вышло. на удивление трудно было написать пост, извиняюсь Т_т

0

52

пещера ---- >
- Хорошо, что дождь закончился… - себе под нос, ни к кому конкретно не обращаясь, пробормотал молодой человек, уже и не стараясь переступать через лужи – все равно в таком виде плюс возникшая усталость от пережитых за сегодня эмоций, да и просто усталость, навалившаяся мешком на  плечи, мешающая ему думать о чем-то более конкретном – в мозгу все так же вяло, а в то же время громко, билась мысль о том, что он должен найти Оза. Сию секунду, сию минуту, обогнув вот этот поворот и взобравшись на этот обломок…
Тело как будто бы шло отдельно от разума, и герцог то и дело проваливался в лужи и ямы – должно быть, кроты решили, что старая дорога –самое удобное место для того, чтобы сделать выходы из норы. Наверняка со стороны это выглядело до жути убого, но сейчас, в полукоматозном состоянии, Гилберта это попросту не волновало.  Пару раз он обернулся, чтобы посмотреть, может ли за ним следовать Морган – значит, все-таки работали механизмы, отвечавшие за людей, что были в той или иной мере были дороги юноше…
…Ещё одна кочка, споткнуться о какой-то камень, чудом удержаться на ногах, наступить на пояс от плаща, пошатнуться, но вновь упорно продолжить идти вперед. Простой алгоритм действий, позволяющий добраться до цели…
Но воронка, хотя казалось такой заметной и большой, что думалось, что её невозможно потерять из виду, никак не искалась, однако, по прошествии почти что часа, Гилберта фактически вынесло из одного из проулков на какую-то площадь, где выбивалась  из камней чистая вода – не иначе, как где-то внизу протекали подземные реки – и было странно чисто – как будто слизнули невидимым языком все камни, очистив её периметр. И посреди этого порядка виделась странная бесформенная масса…
…Сделав пару неуверенных шагов, а после три быстрых, герцог и вовсе перешел на спотыкающийся обо все трещинки в асфальте бег и вскоре оказался около людей. Встряхнул Лео за плечо, сжимая сильно, так, что наверное, было больно:
- Что случилось? Почему Элиот без сознания? О боже, он ранен! – беглый осмотр показал, что рану в любом случае надо перевязать, что и пытался сделать слуга, но маленький платок, разумеется, не мог стянуть предплечье. Везет ему сегодня на раненых в плечо…
Обо всем этом Гилберт раздумывал, стягивая плащ, а следом и рубашку – по телу мазнул холодный ветер, заставляя бледную кожу покрыться пупырышками, а шрам на груди проступил от холода ещё более отчетливо. Это ещё раз напомнило молодому человеку о том, что первоначальная цель – найти Оза, но как же он мог бросить брата, пусть и не родного по крови, но такого родного по духу?
Затрещала, разрываемая, ткань рубашки, и, проворчав что-то неразборчивое, но отчего Лео отодвинулся, как будто опасаясь, что молодой человек его укусит, герцог во второй раз за день принялся за перевязку…

+1

53

пещера ------>

     20-21 июля, с 22 до 6 часов.
     Дождь закончился, но везде по-прежнему мокро и скользко.

     Морган на ходу покосился на бывшего однокурсника. Неужели он так ужасно выглядел? Или это свойство характера Гилберта - за всех волноваться.
     - Травма… Она же не ног касается, так что передвигаться я могу,- откликнулся Морган. Всё-таки отбив револьвер от ладони с помощью ближайшего камня - или куска стены, неважно, что это было, он последовал за однокурсником.
     Несмотря на эту деланную беззаботность, мысли у него были совсем не весёлые. И, очевидно, в чём-то совпадали с мыслями Гилберта. Их будто ждали здесь. И совсем не для того, чтобы предложить чашку чая. Вспомнив встречу с Баскервиллями, Морган вслед за бывшим однокурсником перешёл на бег. Оз при всей его важности для Пандоры физически был всего лишь парнишкой, едва ли умеющим обращаться с оружием и носящим его с собой. Хотя кто знает, может, его и обучили немного, прежде чем привезти в такое опасное место. Это было бы разумно, если не принимать во внимание то, что причина, по которой его привезли, оставалась непонятной. В то же время было совсем не похоже, что Гилберт планировал брать его с собой, скорее наоборот. Не время думать об этом. Нужно сначала найти Оза и Алису и выбраться отсюда.
     Мысли оборвались, когда Морган увидел впереди двоих, а произошло это после сравнительно недолгой бестолковой беготни по разрушенному городу, другими словами, поисков воронки. Кажется, он знал, кто они такие. Для того, чтобы знать всех детей дома Найтрей, и приёмных, и родных, не нужно даже было ходить на все балы и слышать все сплетни о них. Гилберт подтвердил предположение. И явно им повезло не больше в смысле неприятных встреч. Баскервилли? Или какой-то другой контрактор, возможно, такой же необычный, как тот?
     - Ты Лео, верно?- Морган опустился на корточки возле лежащего на земле Элиота и его слуги. Это был не снисходительный вопрос из тех, какие задают детям при знакомстве, а осторожная попытка наладить контакт с явно пережившим какой-то шок человеком.- Что с вами случилось?- он задал тот же вопрос, что и его бывший однокурсник, но с куда менее безумным видом и гораздо тише.- Успокойся, Гилберт,- Морган строго оглянулся на старшего из присутствующих Найтреев, уже сдирающего с себя рубашку с всё той же нервозностью, мягко говоря. Видно же, что парень и так еле живой от беспокойства за господина, а может, и страха, зачем ещё добавлять.- Сними с него плащ,- попросил он Лео, не без труда нашаривая во внутреннем кармане отвердевшего, будто даже окаменевшего плаща флакон, в очередной раз пригодившийся сегодня без вины в этом зубов Цербера. Жаль, что нет нашатыря, но, возможно, его роль сыграет мерзкий запах, исходящих от них с Гилбертом.- Я не врач, но рану нужно обеззаразить и перевязать.

+1

54

Сколько он так сидел, прижимая к себе господина, Лео точно сказать не мог. Кажется, буквально пару минут, если судить по не до конца отмерзшим ногам.
Где-то недалеко послышался шум - кто-то шагал, расплескивая лужи. Этого было достаточно, чтобы Лео негромко зарычал и сильнее прижал к себе Элиота. Он пытался сообразить, за что схватиться, чтобы использовать это в качестве оружия.
Должно быть, мироздание решило, что с лео хватит пережитого ужаса. Гилберта Лео узнал шагов за пятнадцать, того, кто бежал за ним - нет, но было достаточно того, что он, похоже, тоже из Пандоры. А если и нет - какая разница, когда это в любом случае помощь?
Гилбертостановился рядом и стиснул плечо Лео. А ведь действительно, он даже не придумал, что расскажет тем, кто придет к ним на помощь. Если всплывет что-то про Шалтая? Нет, глупости, такое не должно случиться.
- Что случилось? Почему Элиот без сознания? О боже, он ранен!
Лео кивнул и открыл рот, чтобы ответить, но Гилберт уже ринулся перевязывать рану Элиота.
- Осторожней, - попросил Лео и понял, что его слова звучат по-идиотски: как еще Гилберт может обращаться с раненым братом?
- Ты Лео, верно? Что с вами случилось?
- Лео, - подтвердил мальчик и ненадолго замолчал.
Важнее всего сейчас оказать помощь Элиоту. Вдруг Лео вспомнил про оза, и ему стало очень стыдно.
- Сними с него плащ. Я не врач, но рану нужно обеззаразить и перевязать.
Хоть этот, второй, был Лео незнаком, но сейчас казался менее пугающим, чем Гилберт. И Лео зачастил, обращаясь к нему и успевая выполнять указания:
- Мы с Элиотом и Озом... в общем, на нас напали Баскервилли. Один зачем-то схватил меня, я не мог сопротивляться, и утащил сюда, а Элиот побежал следом. Этот Баскервилль... - Лео поспешно, но очень аккуратно снял с Элиота плащ, быстро посмотрел на рану господина, передернулся, и опять начал говорить, глядя незнакомцу в лицо, - у него есть Цепь, змея, зовут Хронос, он постоянно его использовал. Не знаю, что он от меня хотел, я боялся достать револьвер. Элиот пришел не сразу, попытался меня вытащить, но его ранили. Я выстрелил, попал в Баскервилля, но не убил. Потом Баскервилль почему-то сбежал, а я остался с Элиотом.
Лео перевел дыхание и только сейчас по-настоящему осознал, насколько у него затекли и замерзли ноги.
- Оз был с нами, но я не знаю, где он сейчас. Баскервиллей, кажется, было трое, но я не уверен, - это Лео говорил уже Гилберту.

0

55

- Успокойся, Гилберт – молодой человек раздраженно отмахнулся, мол, не мешай мне. Рубашка рвалась просто отвратительно, образуя слишком узкие для перебинтовки полосы, Найтрей злился, тянул сильнее…В итоге рубашка стала комком не очень аккуратных, но вполне годных для перевязки бинтов. Один из них он протянул Лео со словами:
- У тебя кровь на лбу. Мало ли какая зараза здесь водится… - видя, что Морган достает из кармана какое-то средство, что обеззараживало и его рану, герцог удовлетворенно кивнул, продолжая слушать растрепанного мальчишку, чья челка явно укоротилась раза в три – если не в четыре. Но разглядывать мальчика не было времени – куда больше его беспокоила рана на плече Элиота, который, похоже, и вовсе не собирался приходить в сознание. Старший из братьев закусил губу, прикидывая, что сейчас ему совсем не до поисков Оза, и с тревогой стал вслушиваться в сбивчивую речь Лео:
- Мы с Элиотом и Озом... в общем, на нас напали Баскервилли. Один зачем-то схватил меня, я не мог сопротивляться, и утащил сюда, а Элиот побежал следом. Этот Баскервилль… - рассказ вышел длинным, и весьма путанным в основном из-за того, что Лео больше рассказывал скорее перечень действий, что они совершили. Но такое поведение Баскервиллей было весьма и весьма странным.
- Оз был с нами, но я не знаю, где он сейчас. Баскервиллей, кажется, было трое, но я не уверен, - Гилберт резко развернулся, почти что прорычав неизвестно кому:
- Что ему не сидится на месте? Они наверняка похитили его, как сделали это однажды в Латвидже! – эту историю ему удалось почти что клещами вытянуть из Оза и частично из Элиота – тот, впрочем, говорил об этом не как о похищении и вообще предпочитал не вспоминать этот случай, потому что мгновенно вспоминал совсем другое.
Усилием воли заставив себя сидеть на месте, а не бежать в том направлении, в котором скрылись подлые Баскервилли, Рейвен при помощи сокурсника принялся за перевязку – тут дело обстояло сложнее, чем с раной Моргана, хотя того, конечно, тоже не мешало перевязать чем-то более подходящим под звание бинта, нежели шейные платки…
- Нам надо доставить его до наших… - негромко произнес он, обращаясь и к Лео, и к Блэкстоуну. – А потом я вернусь  и  найду Оза и глупую крольчиху.
Оглядевшись по сторонам, молодой человек наконец-то понял, где они находятся и в какую сторону им надо двигаться на данный момент.

0

56

     «Почему-то сбежал…»- Морган слегка нахмурился. Почему это он вдруг сбежал? Не испугался же двоих мальчишек, один из которых уже ранен? Ну да ладно, Баскервилли… существа необычные. На этой «светлой мысли» он уже заканчивал перевязку, вполуха слушая Гилберта, кажется, всё-таки справившегося с собой.
     - Его ранила Цепь? Или Баскервилль?- уточнил Морган.- Если я правильно помню, что такое этот Хронос, это может быть не обычный обморок… Чтобы найти Оза, нужно знать, где Баскервилли,- на сей раз он обратился к бывшему однокурснику.- Они могли знать, что он будет здесь?
     Если так, их целью могло быть именно похищение. Но более сложен другой вопрос: что было целью похищения? Но сейчас главная задача - доставить Элиота в безопасное место. Ко всему прочему, он, возможно, видел что-то, могущее помочь разобраться в том, что сегодня происходило в Сабрие.
     - Нести его придётся тебе,- это снова относилось к Гилберту. В своём плече, как и в силах Лео, Морган был не уверен. Уронить бы не уронил, но скорость передвижения едва ли намного отличалась бы от черепашьей. А вот выстрелить в какую-нибудь неожиданную опасность - точнее, не неожиданную, поскольку от этого места он как раз не ждал ничего другого - младший Блэкстоун, пожалуй, был в состоянии.

0

57

- У тебя кровь на лбу. Мало ли какая зараза здесь водится…
- Спасибо, - пробормотал Лео и кое-как перевязал голову.
С появлением Гилберта все стало восприниматься гораздо спокойнее. Вот он, взрослый и разумный человек, который взвалит на себя обязанности главного в их компании, и все будет хорошо. Лео искренее надеялся, что иначе быть не может.
- Его ранила Цепь? Или Баскервилль?
С особой тщательностью восстанавливать в памяти события не пришлось: Лео был уверен, что ему сегодняшнее еще несколько раз приснится.
- Баскервилль, - не сомневаясь, ответил Лео. - Элиот некоторое время после того. как его ранили, продолжал сражать, но я все равно не уверен, что оружие не было отравлено.
Собственно, все решали без лео и за Лео. Так было гораздо удобней.
- Нам надо доставить его до наших… А потом я вернусь и найду Оза и глупую крольчиху.
Лео молча покивал и почувствовал, что повязка с головы сползает. Он вернул ее на место и завязал покрепче. Конечно, Лео не считал, что он нуждается в бинтах и лечении, но сейчас лучше всего было не спорить.
- Нести его придётся тебе.
- Я не ранен, - тут же сказал Лео. То, что змея чуть не сломала ему ребра, мальчик не учитывал - все равно теперь совсем не больно. - Вам нужно узнать, где Оз, - Лео посмотрел на Гилберта. - Баскервилль отобрал у меня пистолет, я даже не смогу оказать вам помощь, если вдруг что-то произойдет. Я могу нести Элиота, - Лео было очень стыдно за все разом и сразу перед всеми.

0

58

Без рубашки было холодно – ещё бы, ночь только-только подходит к концу, а на нем только накинутый второпях плащ, от которого мало толку. Гилберт, закончив с перевязкой, внимательно слушал Лео, но в завязавшийся разговор, не встревал, предпочитая больше прислушиваться к тому, как мерно бьется сердце брата. Несмотря на то, что он не был ему кровным родственником, молодой человек привязался к Элиоту и сейчас мысль о том, что этот человек без сознания и, возможно, может умереть, скручивала ужасом все внутренности. А ведь они итак уже были скручены в узел из-за мыслей о том, что Оз тоже где-то здесь и, возможно, Баскервилли уже потешаются над ним, а может быть, он и вовсе мертв…От этой мысли холодели руки и стекленел  взгляд, но извести из своей головы эти пугающие мысли герцог не мог – поэтому молчал, прислушиваясь к разговору.
- Его ранила Цепь? Или Баскервилль?
- Баскервилль. Элиот некоторое время после того. как его ранили, продолжал сражаться, но я все равно не уверен, что оружие не было отравлено. – ох, хорошо, что Элиот не успел потерять много крови. Но сражаться с дыркой в плече...старший Найтрей внимательно всмотрелся в спокойное лицо брата, задержался взглядом на плече, убедившись в том, что кровотечение останавливается – наверняка помогает средство из склянки  Моргана. Надо будет спросить, что это, кстати… Мало ли, вдруг это вредно?
Мозг, теперь предоставленный самому себе, холодно работал, просчитывая варианты, как лучше всего добраться до пандоровских экипажей.
- … Чтобы найти Оза, нужно знать, где Баскервилли. Они могли знать, что он будет здесь? – вполуха слушая Моргана, Гил пробормотал, особо не вдумываясь в собственные слова:
- Они ждали нас, значит, кто-то нашептал им хотя бы о том, что в Сабрие едет Пандора. Но сдается мне, что нас проследили от самого начала пути – раз знали, что я еду не один. Только как такое возможно?
Задумавшись и заставив подумать остальных, он услышал, что граф продолжил свою мысль, очевидно, начатую ещё давно:
- Нести его придётся тебе. – только Ворон собрался ответить согласием – он прекрасно понимал, что ни мальчишка, ни раненный товарищ ему мало чем помогут, как вклинился Лео, немало удивив:
- Я не ранен. Вам нужно узнать, где Оз. Баскервилль отобрал у меня пистолет, я даже не смогу оказать вам помощь, если вдруг что-то произойдет. Я могу нести Элиота. – Гилберт только покачал головой и поднялся, взъерошив голову понурому слуге:
- Я справлюсь. Лучше помоги Моргану… на всякий случай… - нужна ли на самом деле помощь его однокласснику, он не знал, но сейчас думать ещё и об этом не хотелось. В голове итак полно было назойливых мыслей, мешающих герцогу уже наконец сосредоточиться на выполняемой задаче.
…Тащить Элиота было несложно – все-таки он не набрал ещё ту массу, которую в определенный момент набирает мужчина, достигший взросления. Но тем не менее, измотанный суточным пребыванием на ногах, побывав в страшной пещере и растратив часть жизненных сил, борясь с Цепью нелегала, Найтрей то и дело ненадолго останавливался, давая себе отдых. Но не позволил никому ему помогать. Это было все равно что нести крест вины – ведь он тоже отчасти виноват, что не уследил еще и за братом, более того, он даже не знал, что Элиот здесь, в Сабрие!
- Лео, - обратился он к мальчику, бредущему позади. – Зачем вы с Элиотом здесь?   - он знал о странной привычке слуги ездить в приют, в котором вырос, но Элиот? Неужто они знали о тех детях? Вполне возможно.
Улица была прямой, как стрелка, и герцог только удивился, как она умудрилась сохранить первоначальный вид? Сила Бездны или что-то другое?
Наконец, долгий путь был пройден, и впереди показался злосчастный экипаж, а к ним уже подбежали встревоженные сотрудники в серебряно-черной форме. 
- Будьте поосторожнее, - пробормотал Гилберт, глядя, как брата укладывают в носилки. Он тронул за здоровое плечо Моргана:
- Проследишь, чтобы их доставили в поместье Найтреев? Мне надо найти Оза… - застегнув на все пуговицы плащ – так было менее холодно, он отошел подальше от экипажа и побрел по улице обратно в сторону проклятой воронки – чутье подсказывало ему, что там герцог сможет найти хотя бы какие-то улики. И нашел, однако это была вовсем не улика, а… Алиса. Но Найтрей только нахмурился – у него это скорее вызвало огорчение, нежели радость от того, что девушка жива. Да какая она девушка – всего лишь Цепь!
- Так и собираешься тут сидеть, бестолковая крольчиха? - молодой человек сжал кулаки. – Ты не нашла Оза?
Он уже готов был довольно-таки грубо подхватить девушку за руки, но тут услышал топот за спиной – его нагнал один из сотрудников Пандоры.
- Господин Гилберт, вы должны немедленно вернуться, здесь слишком опасно! - служивый и сам выглядел напуганным, судя по тому, как озирался по сторонам, очевидно, ожидая, что сию секунду откуда-нибудь вылезет Цепь и скушает несчастного. Герцог огрызнулся:
- Я должен найти Оза! – однако, пандоровец продолжал упорно тянуть его в сторону карет, упирая на то, что он нужен брату, другим и что его ждут в Пандоре. И прочее, прочее. Раздраженный, сбитый с толку Найтрей вконец запутался, когда служка понес какую-то ересь о том, что, должно быть, господин Безариус в приюте и с ним наверняка все в порядке. Похоже, пандоровцу не терпелось уйти отсюда, но без Гила он этого сделать не мог, так как получил конкретный приказ от…кого?
Организм требовал передышки, желудок молил о еде, сердце отчаянно выстукивало мазурку по ребрам, ноги и руки, казалось, вскоре тоже отвалятся, но Рейвен упрямо продолжал держаться на ногах, стараясь не обращать внимания на все эти мелкие невзгоды. Он схватил Алису за руку и потащил к экипажам, невзирая на крики протеста и прочее….
А после просто отключился в экипаже, даже толком не успев взглянуть на то, как устроили Элиота – ему не помешали даже гневные речи Цепи, что ехала напротив.
---> Найтрей

0

59

В этот момент Алису будто бы отрезало от мира, страх перед Бездной накатил на нее, а чувство, что кто-то наблюдает за ней со стороны и буквально сверлит взглядом, желая убить, пугало. Но это была не Цепь, так как уже давно бы произошло нападение на нее, с желанием полакомится Черным кроликом. Похоже, слишком сильно разыгралась ее бурная фантазия. А с влиянием на нее Бездны все перемешалось, не давая возможности понять, что реально, а что нет. Отличить реальность от вымышленного становилось крайне трудно, и Алиса ненадолго потерялась в собственных мыслях. Все вокруг потемнело, и существовала лишь она, окруженная пустым пространством, заполненным темнотой, а вокруг никого, одна лишь она, и вся эта тишина давит на ее плече, перерастая в жуткое желание нарушить все запреты и сломать эту "клетку". Стараться жить по-другому, не как говорят другие, а как ты хочешь жить. Несмотря на частичную свободу, Цепь никогда не чувствовала себя абсолютно свободной в собственных действиях, ведь ее постоянно в чем-то ограничивали, не давая возможности быть чуточку самостоятельнее. Все казалось невозможным. Что она может? Но пока все выглядело так прискорбно и казалось, что она надолго погрязла в собственные мысли, а со стороны это было заметно очень хорошо. Взгляд был прикрыт челкой, что небрежно спадала вниз из-за того что полностью намокла и сохранять привычную прическу возможности не было, а глаза были небрежно опущены в сторону, а зрачки увеличились от удивления. Все это выглядело не понятно и сказать точно, что происходит с Алисой не смог бы сказать никто, так как она еще сама не разобралась... Пока она не услышала знакомый голос...
- Так и собираешься тут сидеть, бестолковая крольчиха? Ты не нашла Оза? - вывело ее из “болота” собственных чувств. Привычно грубый и хладнокровный голос. Настолько знакомый и к нему она уже просто привыкла, хотя это не скажешь по ее обычной реакции на слова Гилберта. Где-то глубоко в душе девочка радовалась, что ее нашли, ведь она уже явно заблудилась, а Оза найти ей не удалось. Пока что она выглядела достаточно беспомощно и бесполезно. С какой стороны не посмотри, сегодня Черный кролик остался в проигрыше. Но ведь показывать она это не будет. Девочка быстренько откинула все мысли в сторону и постаралась сильно не заморачиваться, кому это нужно!
-Нет, его след оборвался здесь! - девочка немного грустно посмотрела в землю, не желая поднимать свой взор, - Я больше не чувствую его присутствия поблизости... - вскоре вновь все происходило слишком быстро, к Ворону подошел еще один из Пандоры и что-то неверно мямлил, к остальному она прислушиваться не стала. Это ее не касалось, и ей было совершенно не интересно, что они там говорят. Поэтому девочка вновь поднялась, и слегка отряхнув и так уже бесполезно испорченную одежду, встала напротив Ворона, но не спешила что-то говорить. Просто смотрела на него и ожидала дальнейших действий.
Буквально через мгновение тот направился к их повозке, предварительно схватив девочку за руку. Хватка была крепкой и грубой, от чего по телу прошлась даже некая волна боли. Но больше всего сейчас ей было обидно, что к ней относятся именно так. Но говорить этого она не станет, лишь возразит по поводу "мамочки" Гилберта, и выразит недовольство по поводу его поведения, - Слушай, - она попыталась выдернуть руку, но хватка парня была слишком крепкой, попытка была неудачной, - Я в состоянии передвигаться сама, не нужно возиться со мной как с ребенком! - недовольно фыркнув и бросив бесполезные попытки выбраться, так как это было практически нереально, девочка просто шла вперед, сопровождая это своевременными жалобами и нытьем. Но Ворон был непреклонен и даже не смотрел в ее сторону.
После этого они сели в экипаж, все это время девочка пыталась сказать что-то парню, но он ее абсолютно не слушал. Ее речь иногда смешивалась с криками и жалобами. А самое главное у нее были одни возмущения по поводу того, что они оставили Оза там одного.
-Ты бесполезный слуга, бросивший своего господина! Тьфу... - бросив подушку, что была в экипаже, девочка, не нацелившись, промахнулась, но попытку не повторила. В это время Ворон уже спал. А девочка и не заметила, как со своими бурными речами начала и сама прикрывать глаза, сладко зевая. А вся усталость, что навалилась за весь день, сейчас упала тяжелым грузом и она постепенно заснула, головой облокотившись о рядом находившеюся стенку экипажа. Погрузившись в легкий и простой сон, наконец-то за весь день она может отдохнуть....чувствовалось легкое облегчение и спокойствие…

-------> Найтрей

Отредактировано Alice (2012-02-06 11:36:41)

0

60

     Морган молча кивнул. От Баскервиллей всего можно ожидать. Трудно сказать, кто может быть более непредсказуем и ядовит: они или их Цепи.
     - Возможно, они давно ждали здесь, предположив, что рано или поздно Оз захочет попасть сюда, раз здесь всё и началось… Нет, беспокоиться не о чем,- он покосился на бывшего однокурсника с лёгким недоумением. Но тот, похоже, сказал первое, что в голову пришло, чтобы и не взваливать на Лео его господина, и не обижать его отношением как к бесполезному ребёнку, которого самого нужно защищать, а отказ от помощи с переноской Элиота мог быть воспринят именно так.
     Как ни странно, у экипажа их уже ждали. Морган всё так же молча наблюдал, как наследника Найтреев кладут на носилки. А что в это время происходит с наследником Безариусов? Гилберта явно мучил тот же вопрос, да и как иначе.
    - Это слишком опасно. Ты один, к тому же…- но эти слова были проигнорированы. Один из сотрудников Пандоры оказался настойчивее и, можно сказать, притащил обратно Гилберта, причём успевшего где-то найти крайне возмущённую, но, к счастью, целую и невредимую Алису. Одной проблемой меньше. Теперь стоило вернуться в Лебле и попытаться в спокойной обстановке разобраться, что здесь случилось и по чьей вине, а главное, что и как делать дальше.

------> …

0


Вы здесь » Pandora Hearts RPG » Уничтоженная Сабрие » Город трущоб


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно