Lester Aaron Baskerville
Констанс Бореальд "легкая улыбка" Рада знакомству с вами.
Retrace CXXV. В честь восхитительных открытий~
Сообщений 301 страница 330 из 1000
Поделиться3012012-11-23 18:24:09
Поделиться3022012-11-23 18:24:25
Jack Vessalius
о..это он так показывает, что типа ему на всех по?) Как это мило *умилился* ммм да не нужно *кивает* котлетки, котлетки из зеленной гусеницы!
Поделиться3032012-11-23 18:24:27
Jack Vessalius
*кивнул в ответ* здравствуй, Джек.
Constance Boreald
Вы слишком мягкосердечны, разбалуете. *предупредил*
Поделиться3042012-11-23 18:25:56
Oswald Baskerville
Поздно, господин Баскервилль "вздохнула" И так уже разбалованы свыше меры.
Поделиться3052012-11-23 18:26:00
Oswald Baskerville
ММ... меч! Это так классно. Откуда он у вас *рассматривает, думает о своих двоих*
Constance Boreald
Лестер, о просто Лестер...красные плащи там, думаю знаете
Поделиться3062012-11-23 18:26:15
Constance Boreald
Тогда я начну с Шекспира. *задумчиво прикрыл глаза, вспоминая* Переводы недостаточно хороши, они заставляют смысл теряться в угоду рифме. Поэтому любимый сонет воспроизведу в оригинале.
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damasked, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress when she walks treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.
Поделиться3072012-11-23 18:29:32
Lester Aaron Baskerville
*прикрыл рот рукой, дочитав леди сонет* Из... гусеницы? Так вот чем вы, Баскервилли, питаетесь? Все настолько плохо? *смеется* Да, он показывает, что мы не достойны его внимания.
Oswald Baskerville
*улыбается ему* Присоединишься к стихотворному вечеру?
Поделиться3082012-11-23 18:31:32
Lester Aaron Baskerville
Я купил себе меч. Проходил мимо оружейной лавки... Увидел два прекрасных клинка. *рассказывает взахлеб* один был похож на тот, о котором я всегда мечтал, и цена приемлема. Но потом я увидел ЕГО! *крик души* больше половины моего роста! Почти двуручный! Взгляните какая рукоять с драконами! А чего стоит форма клинка! это вам не прямая классика! Все эти зубцы! *влюбленно* А какой прекрасный узор по всей стали! *с придыханием*
Поделиться3092012-11-23 18:31:43
Тебе поможет твой дядя Освальд. *объяснил* Я не был уверен, что силен в праве настолько же, сколько и в бух.учете, а твой дядя Освальд - просто кладезь всяких бесполезных знаний!
Я не хочу учиться, это очень уныло. *жалуется*
Oswald Baskerville
Сбылась мечта идиота. Дядюшка будет сенсеем для Алисы? :3
Поделиться3102012-11-23 18:33:16
Jack Vessalius
по моему сегодня достоин внимания, только его меч))
да такие зеленные гусеницы из Бездны)))
Поделиться3112012-11-23 18:33:53
Jack Vessalius
Прошу извинить меня. *вежливо* но у меня с Лестером есть тема поважнее для обсуждения.
Поделиться3122012-11-23 18:35:02
Oswald Baskerville
я поздравляю вас, с любовью... Смотрите аккуратнее с ним в постель ложитесь, ведь сталь у него прекрасна, как и заточка... мастер был просто великолепен, тот что сделал его. Ну и драконы, это вообще космос)
Поделиться3132012-11-23 18:35:14
*улыбается ему* Присоединишься к стихотворному вечеру?
Какой, нафиг, стихотворный вечер? >____<
Поделиться3142012-11-23 18:35:44
Lester Aaron Baskerville
"почтительно кивнула" Как ваше настроение?
Jack Vessalius
Прекрасный сонет "мечтательно улыбнулась" Шекспир поистине гениальный драматург. Прошу, Джек, прочтите что-нибудь еще!
Поделиться3152012-11-23 18:37:33
Lester Aaron Baskerville
Но от всех чудовищ жутких я тебя поклялся уберечь. Я не сплю вторые сутки, я точу алмазами свой меч! * полирует сталь*
Поделиться3162012-11-23 18:39:32
Alice
Алиса! *хвастается ей мечом* Ты моя маленькая провидица! Только позавчера ты сказала, что у меня будет меч! *восхищен оружием*
Поделиться3172012-11-23 18:41:21
Я не хочу учиться, это очень уныло. *жалуется*
Но придется. *сделал чинное лицо* Ученье - свет, а неученье... приятный полумрак.
Constance Boreald
Из Шекспира? С удовольствием, миледи. *задумался* Вот, например:
Not mine own fears, nor the prophetic soul,
Of the wide world, dreaming on things to come,
Can yet the lease of my true love control,
Supposed as forfeit to a confined doom.
The mortal moon hath her eclipse endured,
And the sad augurs mock their own presage,
Incertainties now crown themselves assured,
And peace proclaims olives of endless age.
Now with the drops of this most balmy time,
My love looks fresh, and death to me subscribes,
Since spite of him I'll live in this poor rhyme,
While he insults o'er dull and speechless tribes.
And thou in this shalt find thy monument,
When tyrants' crests and tombs of brass are spent.
Поделиться3182012-11-23 18:41:37
Oswald Baskerville
*чуть не лишилась чувств, удивлена* Дядюшка Освальд, я могу поздравить Вас с обретением истинной любви? *любуется мечом, подумывая его стянуть*
Поделиться3192012-11-23 18:48:35
Alice
*кивнул* да!
Поделиться3202012-11-23 18:49:31
Oswald Baskerville
Поздравляю Вас, дядюшка!
Поделиться3212012-11-23 18:50:41
Alice
*безмолвно счастлив, любуется своею прелестью*
Поделиться3222012-11-23 18:51:23
Jack Vessalius
Прекрасно... Восхитительно... "не может подобрать слов, чтобы выразить свой восторг"
Поделиться3232012-11-23 18:51:45
Jack Vessalius
Очень хороший ход - переложить все на чужие плечи, чтобы самому заняться более важными делами, Джек. *кивает* Уже учусь на твоем ярком примере.
Поделиться3242012-11-23 18:55:47
Constance Boreald
Рад, что Вам нравится, моя леди. Как насчет более современной и приземленной поэзии? Но тема все так же неизменна - о любви и смерти. Насколько я помню, Кристина Розетти написала сие произведение незадолго до собственной гибели.
Remember me when I am gone away,
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go, yet turning stay.
Remember me when no more day by day
You tell me of our future that you plann'd:
Only remember me; you understand
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while
And afterwards remember, do not grieve:
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad.
Alice
Кто сказал, что я переложил это на него? Мы вместе будем тебе помогать. *удивленно*
Поделиться3252012-11-23 18:58:00
Jack Vessalius
Ты уверен, что сможешь впихнуть настолько скучное занятие в свой плотный график?
Поделиться3262012-11-23 18:59:43
Alice
Он вовсе не так плотен, как ты думаешь, Алиса~ Конечно же мы все успеем, ты уже готова?
А вот и тебе:
The Queen of Hearts
She made some tarts,
All on a summer's day;
The Knave of Hearts
He stole those tarts,
And took them clean away.
The King of Hearts
Called for the tarts,
And beat the knave full sore;
The Knave of Hearts
Brought back the tarts,
And vowed he'd steal no more.
Поделиться3272012-11-23 19:00:43
Oswald Baskerville
А когда я вырасту, дядюшка научит меня управляться с холодным оружием? *заинтересованно*
Поделиться3282012-11-23 19:01:31
Jack Vessalius
Нет, занимайся своим поэтическим вечером дальше.
Поделиться3292012-11-23 19:06:27
Jack Vessalius
*подумала-подумала, хмыкнув* Это скорее для Винсента, чем для меня.
*запела ему в свою очередь*
Remember when we used to look how sun set far away'
And how you said: "this is never over"
I believed your every word and I quess you did too
But now you're saying : "hey, let's think this over"
You take my hand and pull me next to you, so close to you
I have a feeling you don't have the words
I found one for you, kiss your cheek, say bye, and walk away
Don't look back cause I am crying
I remember little things, you hardly ever do
Tell me why.
I don't know why it's over
I remember shooting stars, the walk we took that night
I hope your wish came true, mine betrayed me
You let my hand go, and you fake a smile for me
I have a feeling you don't know what to do
I look deep in your eyes, hesitate a while...
Why are you crying'
Поделиться3302012-11-23 19:07:20
Alice
Алиса, как некрасиво. *качнул головой* Я читаю для всех, а не только для милой леди. Если тебя не интересует поэзия, то не стоит так критично к этому относиться.